西笔居小说网 > 悬疑推理电子书 > 轮回密码 >

第7章

轮回密码-第7章

小说: 轮回密码 字数: 每页3000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




“站这儿。”

波特照着做了,他想喘口大气,但是嘴很干。他听见他们在交谈,正在做一个决定。他们会怎么处理他呢?

他害怕地抖了一下,做伴的只有自己急促的呼吸。他什么也不敢说,只是等着,希望着。

他们扯下了头套,几乎不给时间让他适应一下阳光。

汽车很快开走了,只留下那个胖男人和他在一起,他把他波特东西还给他,指了指后院的小门。

“爱莎正在等你呢。”

女孩坐在一棵高大的柏树树荫下,专心致志地在一本又大又厚的红色书上画着。这个叫爱莎的女孩最多只有9岁,头发飘着,一脸严肃,再过不了多久,她就要带上传统的头巾了。

波特感到很不自在,在柏树后面,通向客厅的门大开着,屋里坐着一大家子人,警惕地看着他们两个,都没有做声。

“他们怕你。”小女孩说。

“我是个陌生人。”

“我不怕陌生人。”

一个到了入伍年龄的年轻人皱着眉头出现在门口。波特知道这是警告。

“他是我哥哥。他说你们西方人说自己会消失。他说异教徒是不会转世的。”

“我们的两种文化一直都有分歧。这是我们的历史,也可能是我们的宿命。”

爱莎抬起头,眼睛一亮。“你确定我们不一样吗?你和我。”

波特坐下来看她画画,她的脚边有一张报纸。

铅笔在纸上画着,她把头发拢到耳后,露出太阳穴旁边的一块奇怪的圆形胎记,和波特的一样。

胎记是前世所受创伤的标记。

“你为什么用绿色保存你的记忆?”她用笔娴熟,几笔就划出了一张脸。她很会画,比波特见过的成年人画得还要好。

波特被她成熟的话语惊倒了,“我不明白。”

“你的本子是绿色的。”

波特想了想,但是答不出。“我小时候,就像你现在这么大,完全是本能。一天早上我醒来,非常想写字,可我父母却认为那纯粹是我的臆想。”

她在画一个小孩,他看出来了,书上现出了一张脸。

她用细细的笔尖轻轻地勾勒出一张圆圆的天使般的面颊。

“绿色是一个奇怪的选择。一切事情都不是偶然发生的,”她说道,“对我们德鲁兹人来说,有五种神圣的颜色。黄色代表言辞,蓝色代表意志力,白色代表现实,是意志力创造出来的。而你选择了绿色,绿色代表大脑意识,大脑理解真理,你选了绿色因为你懂人的意识。”

“我是心理学家,如果你是这意思的话。”

“今生是。”

波特仔细地看着她,看她怎样握笔,怪诞而又熟悉,他也这样握笔。一个九岁女孩,做着和他九岁时做的相同的事,显露出远超出她年龄的智慧与学识,努力理解着噩梦。

爱莎用粗笔勾出暗影,涂黑了纸面。她放下笔,举起画欣赏着自己着。“完成了,”她说,“‘七世轮回’完成了。”

一个只有几个月大的孩子的头,被一根木棍刺穿,分成了两半……

波特目瞪口呆,他轻轻地翻着书,每一页都写满了字,有时是几种文字,配着一些极为肮脏,令人作呕的画面。他目瞪口呆,不是因为这些画面刺激了他,奇书…整理…提供下载而是因为这些从孩子脑子里跳出来的谋杀画面,和他自己的绿本子里的画完全吻合,一模一样。

爱莎(2)

那个噩梦告诉他,以前的他长在坎特伯雷附近的一个奶牛场,是家里的独子,后来他离开英格兰的绿色海岸开始了他的追寻之旅,一切都是真实的。

“这是给他的。”她说,“你将要指引的人。”

“你说的‘他’是谁?”

“这本书是红色的,红色代表灵魂。是我写的,我为基克拉迪的灵魂写的。”她解释着。

单单听到别人说出这个名字,就足以让他确信无疑了,勿须多言。

“不过还有其他的书。”她继续说,“第六本书是黑色的,黑色代表绝望,代表精神的错乱。”

“那第七本呢?”

小姑娘沉思了片刻,“第七本在我们每一个人身上。用第六本指引着他,让他知道他是谁。基克拉迪的命运之索就像是一根被磨断的粗绳子,要由你来把这一根绳索接好。”

她把她的红皮书放在了波特的绿皮本子上。

爱莎似乎如释重负,好像一份重担从她瘦弱的肩膀上卸了下来。“我不能和你一起去。但是正义一定要伸张,要由你来见证正义一定要能以伸张。这是你的宿命。”

他能感到他心里疑团重重。这种感觉很不好,爱莎似乎也感觉到了。

“我要去指引谁?”

“我的天哪,今天的太阳可真毒。”

波特犹豫了,“可不是。”

“看见你的影子了吗?”

波特低头看了看,晃了晃手,地上的影子也跟着晃动着。

“仔细看。你有没有想过你就是你的影子?”

“没有,这只是一个影子。”

“难道不是一种折射?不也是你在梦中见到的自己吗?那是你吗?”

“当然不是。”

“我们莫瓦都人,是按照回归灵魂的本性来定义自己的。”

莫瓦都是德鲁兹人称呼自己所用的名字。他们是有神论者,信仰上帝,相信凡人是不能理解定义上帝的。他们本是伊斯兰教的一个教派,不过伊斯兰教早已经不承认他们了。

“就像影子,我们不能把自己同这些晃动的物体等同起来。我们的躯体就是我们灵魂的外衣。但是我的家人说,我不应该相信我所感觉到的。

她拿起脚边的报纸递给波特,是最近一期的《国际先驱报》,有几篇《纽约时报》和《华盛顿邮报》的文章,是航空公司免费邮寄的。

这一期是在巴黎印刷的,没什么特别之处,她随便地翻着报纸,也没有什么特别醒目的头条新闻。

波特不懂:“我叔叔常去欧洲做生意。每一周他都给我带东西来读,对我说了解这个世界很重要。他很亲切。可我知道的比他多。告诉我你看到了什么?”

在一页的中间有一张照片,照片上有两个人,浑身被雨淋透,正在纽约的一条背街上打斗着,像是两个古代的武士。题目是“警察与人质劫持者打斗”。

波特感到脊背上一片冰凉。

“他的躯体不过是外衣,脸不过是面具。可是我认识这张脸,你认识这张脸。我们两个都认识这张脸。我们都曾经是这张脸。”

波特读了读文章。他儿时所感觉获知的,这个德鲁兹小女孩都加以了证实。世界上有两个人都经过了七世轮回,是一对活生生的矛盾体。

傍晚未至,波特已经订好了飞往纽约的机票,一切都已安排妥当。他知道自己不会回来了。

纽约有一个人在等他,波特是这个人活的转世,这个人看上去比他年轻,一个还没有死去的人。

苏醒(1)

基恩在车的后座上惊醒,嘴里很不舒服,身子动不了,脸粘在车座上了,他忍着疼挣扎开。

车停在这儿有多久了?

“你都臭了,”一个声音恼怒地说,“你这个样子,他是不会见你的。”

基恩抠抠眼角,挣扎地下了车,他声音沙哑,一脸迷茫。

“你是谁?”

她叹了口气,表现得很不耐烦,满不在乎的样子。“每次都这样。”

刚下车他有点站不稳,就像个刚出生的小马驹。手哆嗦着抓住门框,他没穿鞋,感到地下停车场的水泥地面很凉但很舒服。

头上灯影晃动,空调轰轰响着。

那女人一头红色的长发,眼睛乌黑犀利,她看上去多少有点眼熟,可一时又想不起来在哪儿见过了。

“你那么做很愚蠢。蠢得不得了!”

“我干了什么?”

“少跟我玩把戏。我太了解你了。”

基恩感到不舒服,心里拿不准,“我当时也没想。”

“这很明显。”

她朝安全门走去,那儿有两个高大、穿得很帅的保安正等着,保安拿一张卡在铁门上刷了一下,厚重的铁门开了。

“跟我来。”

“我在哪儿?”

“你想你在哪儿?”

“不知道。”

“这只是副作用罢了,我们已经经历过多次了,等你定下心来就好了。来吧。”

基恩稳稳地站着,没有动。她慢慢地走了过来。

她握住了他的双手,指着他的指甲,指甲很脏,使他的手显得疲惫无力。

“你好像退化到原始状态了。”

他没作声。

她摇了摇他的胳膊,轻声说:“来吧!”领着他进了安全门,好像他是个孩子似的。

灰色的水泥墙上没有刷灰,斑斑驳驳的。办公室的窗户是一色的大玻璃,没有一丝生机。好像每一个入口都有安全装置,到处都有很多微型监测仪,简直数不清奇#書*網收集整理,发光的二极管闪着耀眼的红光。

她一直紧紧地握着他的手走过每道关卡,走过一段走廊又一段走廊,一句话也没说,没有向任何人介绍他,也不允许他提问。

这里警备森严,基恩感到心里很奇怪的,感到他就应该呆在这儿,脑海中浮现出零散的记忆。这个地方感觉很熟悉,可是好像他在通过别人的眼睛看这个地方。

他们到了一间屋子,里面有一排不锈钢柜子,柜子上没有任何标记。她向他指了指后面的一个小隔间,从隔间里面传出水流的声音,说:“等我回来,希望你能做好准备。”

基恩绝望地看看周围千篇一律的门。

“哪个柜子是我的?”

“无所谓,都没锁。”

“我不能拿别人的衣服。”

“这儿,几乎每个人的尺码都一样。你会找到合身的,找一套漂亮的套装吧。”

她的话音里透着不耐烦,她生气了。

没等她走出屋门,基恩转身问她,“你为什么恨我?”

她没有回答。

基恩把头浸在水流中,水流很大,污渍被冲到了脚下,味道留了有好一会儿。他拿起一块肥皂,用力搓着双手,指甲都掐进了肥皂里,然后他把肥皂放回到架子上,把它端端正正地摆好。

他抹了五遍肥皂,尽管他知道他想要洗刷的并不是自己的皮肤,而是内在的什么东西。

他在哪儿?这些人是谁?他们想从他身上得

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 2 2

你可能喜欢的