西笔居小说网 > 其他小说电子书 > 希腊神话故事 >

第45章

希腊神话故事-第45章

小说: 希腊神话故事 字数: 每页3000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



鹩Χ卮俅忧霸蚝B浊蠡榈耐踝勇男兴堑氖难浴P值芰饺吮橛蜗@案鞯兀灰笏械耐踝佣疾渭犹址ヌ芈逡恋恼秸J紫却鹩φ飧鲆蟮挠刑乩詹蠢漳λ梗凰锹薜碌荷嫌忻墓酰缓绽死账沟囊桓龆印K敢庾氨妇攀徽酱稣鳌F浯问茄歉魉构酢I竦潭沟亩拥叶砟盟勾鹩β拾耸鹾4握健V嫠沟牧礁龆樱患春B椎牧轿恍殖たㄋ雇卸筒蓝趟固矫妹帽唤俚南⒑蟊懔⒓囱锓龊#桓僮坊鳎徊⒁驯平芈逡梁0兜牧兴贡さ骸2涣纤怯龅椒绫淮皇ё佟4邓遣⒚挥心缢溃欢潜桓盖字嫠拐倩靥焐希槐渥髁娇判切恰K谴哟顺晌I纤值谋;ど瘛�

现在;几乎全希腊都响应阿特柔斯的儿子的号召。只有两个国王还在犹豫不决;一个是狡黠的奥德修斯;另一个是阿喀琉斯。

伊塔刻国王奥德修斯是珀涅罗珀的丈夫。他不愿为了斯巴达王后的不忠而离开自己年轻的妻子和幼小的儿子忒勒玛科斯。当他看到帕拉墨得斯带着斯巴达国王前来访问他时;便佯装发疯;驾了一头驴极不协调地去耕地。后来;他把盐当种子撒在田里。帕拉墨得斯聪明绝顶;能看透一切凡人的诡计。当奥德修斯正在耕地时;他偷偷地走进宫殿;抱走婴儿忒勒玛科斯;把他放在奥德修斯正要犁的地上。奥德修斯小心翼翼地把犁头提起来;从儿子旁边让过去。这下暴露了他神智很清楚;他完全在装疯。现在他无法再固执地拒绝参加征战了;最后只得答应献出伊塔刻及其邻近岛屿的八条战船;听候墨涅拉俄斯国王的调遣。但从此他对帕拉墨得斯心怀不满;有了成见。

阿喀琉斯也迟迟没有答应参加征战。他是阿耳戈英雄珀琉斯和海洋女神忒提斯的儿子。当他初生时;他的女神母亲也想使他成为神人。她在夜里背着父亲把儿子放在天火中燃烧;要把父亲遗传给他的人类成分烧掉;使他圣洁。到了白天;她又用神药给儿子治愈烧灼的伤口。她一连几夜都这样做。有一次;珀琉斯暗中偷看。当他看到儿子在烈火中抽搐时;不禁吓得大叫起来。这一来妨碍了忒提斯完成她的秘密使命。她悲哀地扔下了儿子;也不愿回宫去;而是躲进海洋王国;和仙女涅瑞伊得斯住在一起。珀琉斯以为儿子受到严重的伤害;便把他送到著名的医生喀戎那里。半人半马的喀戎是个聪明的肯陶洛斯人;收留并扶养过许多英雄。他仁慈地收养了这个孩子;用狮肝猪胆以及熊的骨髓喂养他。当阿喀琉斯九岁时;希腊预言家卡尔卡斯预示;远在亚细亚的特洛伊城没有珀琉斯的儿子参战是攻不下的。他的母亲听说了这预言;知道这场征战将会牺牲她儿子的生命;因此连忙浮上海面;潜入丈夫的宫殿;给儿子穿上女孩的衣服;把他送到斯库洛斯岛;交给国王吕科墨得斯。吕科墨得斯见他是个女孩;便让他跟自己的女儿们一起生活;玩耍。后来;他在下巴上长出毛茸茸的胡子时;他向国王的女儿得伊达弥亚说出了自己男扮女装的秘密。两人于是萌发了爱情。岛上的居民还以为他是国王的一个女眷;实际上他已悄悄地当了得伊达弥亚的丈夫了。现在;他成了特洛伊征战取胜的必不可少的人物;预言家卡尔卡斯知道他居住的地方;也知道他在征战中的作用;所以透露了他的住处。于是他们派奥德修斯和狄俄墨得斯去动员他参战。两位英雄到了斯库洛斯岛;见到国王和他的一群女儿。可是;无论两位英雄眼力如何敏锐;仍然认不出哪个是穿着女装的阿喀琉斯。奥德修斯心生一计;他叫人拿来一矛一盾;放在姑娘们聚集的屋子里。然后他命令随从吹起战斗的号角;好像敌人已经冲进宫殿一般。姑娘们大惊失色;逃出了屋子。只有阿喀琉斯依然留下;勇敢地拿起矛和盾。这下他暴露了自己的身份;只得同意率领密耳弥冬和帖撒利人出征;并带着他的教练福尼克斯和朋友帕特洛克罗斯同行。帕特洛克罗斯是同他在珀琉斯宫殿里一起长大的。现在;他们率领五十只战船驶入希腊海;前往奥里斯。奥里斯是俾俄喜阿国的一座港口城市;位于攸俾阿海湾;那是阿伽门农为所有的希腊王子和战船选定的集合地点。阿伽门农被推选为联军统帅。奥里斯港聚集的英雄除了上述的王子外;还有别的英雄们;其中最主要的有忒拉蒙和厄里玻亚的儿子大埃阿斯;以及他的异母兄弟。著名的弓箭手透克洛斯;从洛克里斯来的俄琉斯的儿子小埃阿斯;雅典的梅纳斯透斯;战神的儿子阿斯卡拉福斯和伊阿尔梅诺斯;从俾俄喜阿来的几位英雄;从佛西斯和攸俾阿来的几位英雄;亚各斯和伯罗奔尼撒人中有斯忒涅罗斯。卡帕纽斯和欧阿德涅;以及墨喀斯透斯的儿子欧律阿罗斯;从皮洛斯来的三朝元老;年老的涅斯托耳;从亚加狄亚来的安刻俄斯的儿子阿伽帕诺耳;从厄利斯和其他城市来的安菲玛库斯。塔耳庇俄斯。迪俄瑞斯和波吕克珊诺斯;尼利斯国王奥革阿斯的孙子梅革斯;此外;和埃托利亚人一起来的托阿斯;从克里特来的伊多墨纽斯和迈里俄纳斯;从罗德岛来的赫拉克勒斯的后裔特勒帕勒摩斯;从西马岛来的尼瑞乌斯;他是希腊将士中最英俊的男子;从卡吕冬来的赫拉克勒斯的后裔菲迪普斯和安底福斯;从菲拉克来的伊菲克洛斯的儿子帕达尔克斯和帕洛特西拉俄斯;从弗赖来的阿德墨托斯和贞洁的妻子阿尔刻提斯的儿子奥宇梅洛斯;从特里卡来的两兄弟帕达里律奥斯和马哈翁;兄弟两人医术高明;是阿斯克勒庇俄斯的儿子;从奥尔门尼翁来的欧律皮罗斯;从阿格律萨来的波吕帕特斯;他是庇里托俄斯的儿子;忒修斯的好友;从克福斯来的古诺宇斯以及从马克纳西亚来的帕洛托乌斯。

他们就是除了阿特柔斯的儿子。奥德修斯和阿喀琉斯以外的希腊王子和国王。他们每人率领一支战船在奥里斯港集合。那时希腊人有时称为丹内阿人;因曾在伯罗奔尼撒的亚各斯居住过的埃及国王丹内阿斯而得名;有时称为亚各斯人;因希腊强大的亚各斯人而得名;有时称为阿开亚人;因古代希腊被称为阿开亚。直到后来;他们才被称为格莱库斯人;那是因忒萨罗斯的儿子格莱库斯而得名;他们还称为希腊人;那是因丢卡利翁和皮拉的儿子希腊而得名。

希腊人派出和平使节

希腊人在紧张备战的同时;又在阿伽门农主持下举行会议;并作出决定;先采用和平手段解决问题;派出和平使节前往特洛伊;向普里阿摩斯国王抗议特洛伊王子违反民法;劫持斯巴达王后的行为;要求归还墨涅拉俄斯国王的妻子以及被掠夺的所有财物。会议推选帕拉墨得斯。奥德修斯和墨涅拉俄斯为使节。奥德修斯尽管在心底里怨恨帕拉墨得斯;可是为了他们共同的利益;还是服从这位王子的决断;因为帕拉墨得斯经验丰富;阅历广泛;在希腊军队中深孚众望;所以奥德修斯也同意他担任发言人;一起前往普里阿摩斯国王的宫殿。

特洛伊人和他们的国王看到这些使节从华丽的战船上走下来;都感到惊慌失措;他们不知道这是怎么一回事。因为帕里斯和他抢来的妻子仍住在克拉纳岛;特洛伊人不知道他的消息;以为帕里斯率领的军队在希腊遭到顽强的抵抗;全军覆没了。他本来应该接回姑母赫西俄涅;现在却不知去向。姑母没有接回来;希腊人却全副武装地开来了。因此;希腊使团来到的消息使宫殿中的人都感到紧张。但他们依然开了城门。三个王子被引进宫殿;谒见普里阿摩斯国王。这时国王已经召集他的儿子和城里的头面人物共商大计。

帕拉墨得斯在发言中;以全体希腊人的名义谴责普里阿摩斯的儿子帕里斯劫走王后海伦;是一桩伤天害理;违犯民法和宾主礼节的行为。接着;他又指出这种行为将会导致战争并给普里阿摩斯的王国造成巨大的损失。他列举希腊所有强国的王子的名字;说他们将率领一千多条战船远征特洛伊。他要求在这种形势下和平解决;希望归还被抢走的王后。〃啊;国王;〃他说;〃希腊人宁愿死;也不愿忍受外乡人的侮辱和欺凌。他们怒不可遏;决心洗雪他们所遭到的耻辱。因此;我们的最高统帅;全希腊最有名的王子;强大的亚各斯国王阿伽门农;以及所有的希腊英雄和王子都拜托我们转告你:把你们劫走的王后还给我们;否则你们就会彻底毁灭!〃

听到这种狂妄的挑衅的话;普里阿摩斯的儿子们和特洛伊城的长老们怒火冲天。他们拔出宝剑;以刃击盾;杀气腾腾。普里阿摩斯要求大家安静;他从座位上站起来说:〃外乡人;你们以你们人民的名义向我们讲出这种咄咄逼人的话;我不得不感到惊讶;因为我们对你们指控的罪行一无所知;相反;我们才应该谴责你们所说的这种罪行。你们的同乡赫拉克勒斯在我们安居乐业时袭击我们的城市;抢走我的无辜的姐姐赫西俄涅;然后;把她送给他的朋友忒拉蒙为奴。感谢哀拉蒙的好意;使我的姐姐成为他合法的妻子;而不是成了他的女奴。可是这仍然补偿不了对我们的侮辱和欺凌。我们过去派出了使节;现在又派我的儿子帕里斯到你们的国家;要求归还我的姐姐。至于我的儿子帕里斯如何执行我的任务;他究竟做了些什么;现在他在何处;我的确不清楚。在我的宫殿和城市里没有一个希腊女子。对于这一点;我是清清楚楚的。因此;我现在无法答应你们的要求;即使想答应也做不到。如果我的儿子能平安回到特洛伊;真的带回他所劫持的希腊女子;而且她不要求我们庇护;那么我可以把她交给你们。可是;不管怎样;有一个条件;你们先要把我的姐姐赫西俄涅送回来!〃

所有与会的特洛伊人一致赞同国王的讲话;而帕拉墨得斯却顽固地坚持说:〃实现我们的要求是没有任何先决条件的。我们相信你的话;墨涅拉俄斯的妻子还没有来到你的城市。可是;毫无疑问;她会回来的。你那个不义的儿子抢走了她;这是事实。在我们的父辈时赫拉克勒斯所干的事;我们是不能对它负责的。但你的一个儿子肆意侮辱我们;对他所干的事;我们要你满足我们的要求。赫西俄涅是自愿跟忒拉蒙结合的;她这次还派儿子大埃阿斯来参战。海伦被劫走并非自愿的。你们感谢�

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的