西笔居小说网 > 历史穿越电子书 > 二战回忆录 >

第824章

二战回忆录-第824章

小说: 二战回忆录 字数: 每页3000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



在伦敦的波兰流亡者的利益而牺牲波兰的利益。

  罗斯福先生在给我的电报中,告诉我他所作的答复。

  罗斯福总统致首相             1945年12月30日

  我今天已将给斯大林的下列信件发出。你会看到我们是步调一致的。

  “我对于你12月27日有关波兰的来电感到不安,并且深为失望,你在来电中告诉我,你无法把承认卢布林委员会为波兰临时政府的问题暂且搁置,等到我们有机会举行会议时再就这一整个问题作彻底的讨论。如果你能够把纯粹属于法律上的承认行为推迟一个月,即在我们见面之前的这一短时期,我想这不会对你们的政府和军队造成严重的不便。

  “在我的请求中我并没提出要你跟卢布林委员会减少实际上的关系,也无意要你非跟目前在伦敦的波兰政府打交道或照它现有的结构予以承认不可。我所以极力主张你推迟一步的理由是,因为我觉得你会体会到,如果你们的政府正式承认波兰的另一个政府,而联合国里的大多数成员国,包括美、英两国在内,却继续承认伦敦的波兰政府并且和它保持外交关系,在战争的现阶段,这将对于世界舆论和敌人的士气产生多么极端不幸,甚至是极端严重的后果。

  “我必须跟你一样坦率地告诉你,我国政府不会追随你们,丢开现在所承认的伦敦波兰政府而去承认处于目前状态中的卢布林委员会。这并不是因为对于伦敦〔波兰〕政府有什么特殊的关系或感情。事实是,美国政府和人民,无论从卢布林委员会产生的方式或后来的发展来看,还找不到什么根据,断定按照目前那样构成的卢布林委员会,是理所当然地代表着波兰人民的。我不能无视那个事实,就是到现在为止,波兰本部只有在寇松线以西的一小部分已经从德国的暴政统治下解放出来;所以波兰人民对于卢布林委员会不曾有表示意见的机会,这是一个毫无疑问的实际情况。

  “如果将来有一天当波兰解放以后,有一个得到人民拥护的波兰临时政府建立起来,我国政府的态度当然以波兰人民的决定为转移。

  “我完全同意你的看法,就是米科莱契克离开了在伦敦的波兰政府后已使局势恶化。我确信米科莱契克是真诚愿意解决苏联同波兰之间一切争议问题的,我一直觉得他是目前似乎有可能使困难而危险的波兰问题得到真正解决的波兰的唯一领袖。据我个人对于米科莱契克的认识,和他在华盛顿时我跟他的谈话,以及后来他在访问莫斯科期间所作的努力和政策,使我极难相信他对于任何恐怖分子的指使会有所知情。

  “我现在给你这封信,是要让你知道我国政府关于目前承认卢布林委员会为临时政府的立场。我比以前更加确信,当我们三人聚集在一起的时候,我们能够对波兰问题作出解决,所以我仍然希望你们在这之前能暂缓正式承认卢布林委员会为波兰的政府。从军事的角度来看,我觉得推迟一个月不会有多大的妨碍。”

  斯大林作了如下的答复:

  斯大林元帅致罗斯福总统                  1945年1月1日

  我已经收到你12月30日的来电。

  我深感遗憾未能使你确信苏联政府对于波兰问题的态度是正确的。然而我希望事态的发展会使你相信,波兰民族委员会在反对希特勒德国的斗争中,过去一向而且今后继续会对盟国,尤其对红军,提供重大的帮助,而伦敦的流亡政府,却在战争中制造分裂来帮助德国人。

  我当然十分理解你的建议,即苏联政府对于波兰临时政府的承认应该推迟一个月。然而这里有一个情况使我不可能满足你的愿望。情况是这样的,早在12月27日,苏联最高苏维埃主席团在答复波兰关于这个问题的询问时,曾经通知他们,一俟波兰临时政府组织成立,它打算立即予以承认。这一情况使我不可能满足你的愿望。

  让我向你祝贺新年并祝你身体健康和工作成功。

         ※        ※         ※

  我现在收到斯大林关于波兰的直接来电。

  斯大林元帅致首相             1945年1月4日

  你当然已经知道在卢布林的波兰全国委员会的公告,它已经决定把波兰民族解放委员会改变成波兰共和国的临时政府。你也深知我们跟波兰民族委员会的关系,这个委员会,我们认为,已经在波兰享有很大的威信,并且是波兰民族意志的合法代表。把波兰民族委员会改变成临时政府,在我们看来,是十分及时的,特别是由于米科莱契克已经不再是波兰流亡政府的成员,而流亡政府也因而再不像个政府了。我认为波兰不可能没有一个政府。因此苏联政府已经同意承认波兰临时政府。

  我深感遗憾,我完全没有能使你确信苏联政府对于波兰问题的态度是正确的。然而我希望以后事态的发展会证明我们承认在卢布林的波兰政府,符合于盟国共同事业的利益并且将有助于加速击败德国。

  附上我致总统的两个有关波兰问题的电报。供你参考。

  我知道,关于我们三个人将在本月底或二月初举行会议这件事总统已得到你的同意,我将高兴地在我们的国土上见到你和总统。希望我们的共同工作得到成功。

  借此机会向你祝贺新年,并祝身体健康和工作成功。

  据我看来,继续函电往还不会有多大益处。只有当面会晤才有希望。

  首相致斯大林元帅              1945年1月5日

  谢谢你给我附来两件关于波兰问题你致总统的电报。我和我的战时内阁同僚们当然对于目前事态发展的趋势感到苦恼。我十分清楚最好的办法是由我们三人在一起会晤,就这一切问题进行讨论,不只是把这些问题看作孤立的问题,而是联系到战争和过渡到和平的整个世界局势来讨论。在这段期间,我们的态度,像你所知道的,还是没有变更。

         ※        ※         ※

  总统深信再度举行“三方”会议的必要,并且曾花了若干时间来讨论这个会议的安排。通常关于会议地点的辩论也跟着发生。总统说,“如果斯大林不能设法和我们在地中海会晤,我准备到克里米亚去,在雅尔塔开会,此地似乎是黑海上最适宜的地点,岸上既有最好的登陆设施,而且飞行的条件也最有利。我的随行人员和到德黑兰时一样,——约三十五人。我仍然希望军事局势可以促使斯大林元帅愿意和我们妥协。”

  我作如下的答复:

  首相致罗斯福总统                  1944年12月28日

  我送上海军部关于雅尔塔的报告。如果选定这个地点,最好有几条驱逐舰,以便必要时可供我们下榻之用。从卡塞塔的大空军基地和气象中心站启程,在飞行上是不会有困难的。

  我自己曾乘着约克机在辛菲罗波尔降落。可是,我预料斯大林会在岸上作好安排。我们的随行人员将尽量压缩到最低限度。我考虑我们应该定在1月底。我一定带着安东尼和莱瑟斯同去。

  30日,罗斯福先生来电说,一俟总统就职典礼举行后,他将立即乘战舰到地中海,然后飞往雅尔塔。我对此立即表示同意,并且答应派一客轮到塞瓦斯托波尔以补我们岸上寓所之不足。我自己准备取道卡塞塔直接飞往。12月31日,我去电说:“这次的行动,你给它一个什么名称?如果还没有,我建议用‘阿果诺特’①,这个名称只有地方意义而没有推论上的联想。”

  ①古希腊传说中,有一帮约五十人的勇士在贾森带领下从塞萨利的约尔库斯乘“阿果号”船驶往科耳奇斯(在高加索和亚美尼亚之间〕去寻找金羊毛。“阿果诺特”即指这些勇士。——译者

  但是总统周围的人士主张改从卡塞塔起飞。他的顾问们、医生及其他人认为他不适宜在意大利和雅尔塔之间的山脉上的高空中飞行。海军上将休伊特建议循海道到马耳他,然后再从那里乘飞机前往。我也赞成。

  首相致罗斯福总统                  1945年1月1日

  如果你到马耳他来,我们将感到很高兴。我将在码头上迎接你。你还会看到一年以前你为马耳他写的极好的题词的镌刻。一切均可为你妥善安排。我们不要再犹豫不决了!就从马耳他到雅尔塔吧!谁也不要变动了!

  我把这意思雕琢成句,以供自娱:

  让我们别再改动,动摇或含混。

  从马耳他到雅尔塔;又从雅尔塔到马耳他。

  或许,我不发出电报,也是一样。

  罗斯福总统致首相             1945年1月2日

  我们预计2月2日午前早些时候,乘船抵达马耳他,并且希望立即乘飞机前往,不犹豫动摇了。在码头遇见你将使人多么高兴!

  对于你所提出的“阿果诺特”的名称殊表欢迎。你我都是直接的后裔。

         ※        ※         ※

  哈里法克斯勋爵从华盛顿报告说,他在前一天见到总统,他认为总统“看起来气色欠佳”。但是罗斯福先生告诉他说他很好,并且很盼望和我们见面。他说他认为我们在希腊的行动有极大价值;在这次行程中未能访问英国,他感到十分遗憾。对于日本人在太平洋上的自杀飞机,他极为关注,因为这意味着经常要牺牲四五十个美国人才换来一个日本人,他对于随便哪一场的战争的早日结束,并不存多大希望。

  这些话和其他的一些考虑使我很想安排一个联合参谋长委员会会议,在和斯大林会面以前我们两人可以担任会议主席或出席会议。所以我发出下

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的