二战回忆录-第365章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
月期间提供俄国的供应物资。这使我们已经由于军火非常缺乏而受到妨碍的军事计划被打乱了。一切都落在我们身上,因为我们不但要拿出我们自己的产品,而且还必须放弃美国本来可以运交我们的最重要的军火。美国人和我们都没有对于把这些供应物资经过危险难行的海洋和北极航线运到俄国的运输事宜作出任何许诺。我们曾建议,运输船队应待浮冰退去后启航,当时,斯大林曾无礼地责备我们,因此,我们提出的保证只是这些供应物资将“在英国和美国的生产中心交付”,这一点是值得注意的。议定书的前言结束处写道,“英国和美国将对于把这些物资运到苏联的工作给予援助,并帮助起卸。”
10月4日,比弗布鲁克勋爵电告我说:
这个协定的效果是大大鼓舞了莫斯科的士气。维持这样的士气有赖于物资的运交。……
我不认为此间的军事局势可以在冬季的几个月内平稳无事。我的确相信,旺盛的士气才能使局势安稳。
我们拿出了我们的宝贵的物资,而接受这些物资的是正在为他们的生存而战斗着的人们。
首相致比弗布鲁克勋爵(在莫斯科) 1941年10月3日
对你和大家致最衷心的祝贺。这次会议所揭示的团结与成功是有巨大价值的。除了你以外,没有人能够做好这件事。
现在,回来吧,并且使[此处有一组密码无法译出]材料。此间的乐观情绪是无法抑制的。
首相致比弗布鲁克勋爵(在海上) 1941年10月6日
我们为促成你的计划成功,未尝虚掷一小时的光阴。我已经把以下电报发给斯大林:
首相致斯大林总理 1941年10月6日
我高兴地从比弗布鲁克勋爵处获悉,在莫斯科举行的三国会议已经成功。速给不啻倍给。我们要循环不息地派出运输船队,每隔十天一次。下列物资正在途中,将于10月12日抵达阿尔汉格尔斯克:
重型坦克二十辆;战斗机一百九十三架(10月份以前的总额。)
下列物资将于10月12日运出,10月29日抵达:
重型坦克一百四十辆;“旋风”式战斗机一百架;捷克式轻机枪战车二百辆;防坦克枪二百枝及弹药;发射两磅重炮弹的大炮五十门及弹药。
下列物资将于10月22日运出:
战斗机二百架;重型坦克一百二十辆。
以上是10月份运交飞机的总额,还有二百八十辆坦克将于11月6日运抵俄国。捷克式轻机枪战车、防坦克枪和发射两磅重炮弹的大炮都将于10月运到。有二十辆坦克已取道波斯转运,另有十五辆即将从加拿大经由海参崴转运。因此,运出的坦克总数是三百一十五辆,此数比全部总额尚少十九辆。
差额将于11月份内补足。以上供应方案不包括从美国运出的供应物资。
2.在安排定期往返航行的运输船队时,我们指望阿尔汉格尔斯克的有关方面担任大部分起卸工作。我想,这一部分工作已经安排好。致良好的祝愿。
虽然伊斯梅将军有全权和充分的资格向苏联的领袖们说明变化不定的军事局势并同他们进行讨论,但是,比弗布鲁克和哈里曼决定不要因为不能取得一致意见的问题而使他们的任务复杂化。因此,在莫斯科没有谈到这方面的事。俄国人非正式地继续要求立即开辟第二战场。看来,他们丝毫不能接受任何表明不可能开辟第二战场的论点。他们所受的苦难,就是他们提出这一要求的理由。这样,我们的大使就不得不首当其冲了。
这时,已经是深秋时分,博克指挥下的德国中路集团军群于10月2日重新向莫斯科进军。两个集团军从西南直接向这个都城推进,一个装甲兵团向两翼扩展。奥勒尔于10月8日被攻陷,一星期后,位于莫斯科——列宁格勒公路上的加里宁城落入敌手。提摩盛科元帅的军队的两翼既受到这样的威胁,又处于德军中路攻势的强大压力之下,提摩盛科元帅把他的军队撤退到莫斯科以西四十哩一线上,准备迎战。这时,俄国的局势已经严重到极点。苏联政府、外交使团和一切可以迁移的工业部门都从莫斯科向东撤退到相距五百多哩的古比雪夫。10月19日斯大林宣布首都处于被围状态,并发布了一道当天的命令:“誓死保卫莫斯科。”俄国的军民忠诚地遵守了他的命令。虽然从奥勒尔出动的古德里安的装甲兵团已经进抵图拉,虽然莫斯科城这时已经三面被围并遭到敌机轰炸,但是到10月底,俄军的抵抗明显地加强了,而德军的前进则受到确定的遏止。
※ ※ ※
我继续支持我驻苏大使。他正在遭受许多艰难困苦,单独担负着艰难的任务。
首相致斯塔福德·克里普斯爵士(在古比雪夫)
1941年10月28日
我十分同情你的困难处境,也十分同情处在极度苦难中的俄国。他们肯定没有权利来责备我们。他们同里宾特洛甫签订的条约,使希特勒敢于毫无顾忌地侵犯波兰,从而引起了这场战争,就在这时,他们铸成了自己的命运。他们坐视法国军队被打垮,避而不去开辟一个有效的第二战场。如果他们在6月22日以前预先同我们商量的话,本来可以作出许多安排,把我们现在在军火方面给与他们的巨大援助提前实现。但是,直到希特勒进攻俄国以前,我们不知道他们是否有意作战,或者,他们将站在哪一边。我们已经独自支撑了整整一年;而在此期间,英国的每一个共产党人,都在莫斯科的指使下,竭力妨碍我们进行战争的努力。如果我国于1940年7月或8月被敌军入侵以致被摧毁,或者今年在大西洋战役中遭受饥馑,他们会仍是完全漠不关心的。如果他们在巴尔干国家受到攻击时就行动起来,还大有可为,但是,他们完全听任希特勒去选择他的时机和攻击目标。一个具有这种经历的政府,竟谴责我们企图征服非洲或在波斯靠牺牲俄国的利益而得利,或有意使“俄国战至最后一兵一卒”,使我觉得对于这一类责难无庸加以理会。如果说,他们对我们怀有疑虑,那不过是出于他们内心感到自己的罪过,受到良心的谴责罢了。
2.我们对俄国是以至诚相待的,我们曾竭力帮助他们,不惜打乱我们重整军备的计划,不惜在敌人可能入侵的来年春季冒很大的风险。我们还要就力所能及为他们做更多的事,这是合乎情理的,但是,要派遣两三个英国师或英印师进入俄国腹地去被敌军包围和歼灭,以作为象征性的牺牲,那是愚蠢的。俄国从来不缺乏人力,现在它有几百万受过训练的士兵,他们所需要的是现代化的装备。我们正在给他们运送这种现代化的装备,并将尽港口和交通的最大限度运送这种现代化装备。
3.同时,我们自己就要进行战斗,这是长期计划的结果,要想推翻这些计划是疯狂的行为。我们曾经建议替换在波斯北部的五个俄国师,可以派遣适合于维持内部治安但其装备不足以抵抗德军的印度师去接替。我觉得遗憾,莫洛托夫拒绝了我们派遣少数部队到高加索去的建议。我们千方百计地使土耳其保持友好的中立,使它不致受到德国许诺割给俄国的领土的诱惑。当然,我们并不期望那些受到这样沉重打击而正在奋勇作战的人们对我们表示感激,但是我们也不必因为他们的指责而不安。当然,你无须在俄国遭受创痛之余用这些事实去刺激他们,但是,我指望你竭力使俄国人相信英国的忠诚、正直和勇敢。
4.我认为,你和麦克法伦[我们派往俄国的军事代表团团长]现在乘飞机回国不会有什么益处。我只能重复我曾在这里讲过的话,并且,我希望永远不致有人要我在公众面前辩解这件事。我确信,你的职责就是同那些正在受到严峻考验的人们在一起,现在还不能断定他们不会在这场考验中赢得胜利。现在的任何一天,希特勒都可能下令在东方停止进军而把他的军队调转过来对付我们。
暂时,我们可以把希特勒和斯大林演出的这出戏写到这里为止。这时,冬季为俄国的军队布下了一道屏障。
※ ※ ※
我的妻子深深地感觉到,当德国军队如潮水一般越过俄国的草原,而我们却不能给予俄国以任何军事援助,几个月过去了,全国人民越来越感到焦虑不安。我告诉她说,开辟第二战场是完全不可能的事,因此,在一段长时期内我们所能做到的事,只是大量运送各种供应物资。艾登先生和我鼓励她试行用自愿捐助的办法募集医药援助基金。这件事已经由英国红十字会和圣约翰医院开始举办,于是我的妻子就应这个联合组织的邀请去带头呼吁“援助俄国”。10月底,她在他们的赞助下发出第一次呼吁书:
在我国,没有一个人不因为目前在俄国发生的骇人的重大事件而深深地感觉不安。我们惊叹俄国人的防御力量和进行防御的才能。俄国人民的英勇、坚强和爱国的自我牺牲精神感动了我们,使我们深感敬佩。尤其是,人类遭受苦难规模之广大使我们震惊,使我们怜悯。……
在我们已经运往俄国的供应品中,有紧急手术用具五十三套、输血设备三十套、各种外科用针七万枚及M.和B.693号药片一百万片。这种药片是新的消毒特效药,它已经革新了对许多由细菌引起的病症的治疗方法。此外,我们还运去半吨非那西汀①和大约七吨脱脂棉。当然,这不过是刚刚开始。……
①一种退热药。——译者
我们曾宣布,我们的募捐指标是一百万镑。我们已经有了一个良好的开端。募捐开始后仅仅十二天,基金总数已