威尔历险记-第32章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
第二十七章 隐藏起来的河流
即使是在微弱的绿色街灯下面,城墙的墙面上也在闪着金光。城墙的顶部在我们头上很远的地方。城墙的每一边都呈曲线插入黑暗的天空。
弗里茨说:“我们一定已经靠近那条河了。不过,那条河一定是在地底下穿过一条通道流出去的。因此,我们必须找出下到那儿去的一条路。”
我凝望着看不到头的那座城墙。“我们从哪条路走呢?”
“让我们朝左边走。你听到什么没有?”
“什么?”
“河水的声音。”
我仔细地听了一下。“没有。”
“我也没听到,”弗里茨说。
有几次,我们发现了通到下面某些地方去的台阶。有些是贮藏东西的洞穴。在另一些地方,机器正在运转。怪物主人正在操纵机器,不过它们没有看到我们。在一处地方,它们正在制作气泡;在另一处地方,它们正在准备我的怪物主人吃的那种食品袋。
我的怪物主人!我几乎已经把它给忘了。它们已经发现了它的尸体没有?它们是不是已经在搜寻它的奴隶呢?
弗里茨说:“也许我们不该转到左边来。让我们回过头去,试着去找另一条路吧!”
“我们先得休息一下,”我说。
“只能几分钟。我们没有更多的时间。”
我们往回走。所有的时间里我们都在倾听远处有没有河水的声音。然而,我们能够听到的只是机器发出来的噪音。
这时天已经逐渐亮了起来。黑夜即将过去。没多久,街灯就熄灭了。我们看到远处出现了一个怪物主人,接着两个,三个……因此,我们不得不藏到一个花园里去。
“街上很快就满是怪物主人了”,我说。“我们最好还是回到公共栖息所里去。我们需要新鲜空气,而且还得吃点东西,喝点水。”
“几个钟头之内,它们就会发现你那个怪物主人。”
“我知道。不过,我们还能干什么别的呢?”
他摇着头说:“我必须休息一下。让我们就在这儿躺下吧!”
他躺了下去,我就躺在他身边。我觉得累得厉害,想要睡觉。不过我们不能呆在那儿。我对弗里茨说,我们应该起来。他没答腔。我拉了拉他的胳膊,他就用一种激动的声音说:
“威尔,你听!”
我听了一下,什么也没听见。我就这样告诉了他。可是他说:
“躺下来,把你的耳朵贴在地上!那声音流动着,再响不过了。你听!”
我又倾听起来。过了一会儿,我也听见了那种声音:一种细小的,可能是远处河水潺潺流动的声音。我把耳朵紧紧地贴到地面听着。是的,一点不错,是在那儿。我们已经发现了那条河!
然而,我们能走到那儿吗?我们试过各种各样通到下面去的台阶,到了头,全是寂静的洞穴。时间流逝过去,清晨已经来临。后来,十分突然地,我们来到了那条河的地方。有个狭窄的通道,从一个洞穴后面通出去。绿色的灯顺着城墙通道悬挂着。在远处尽头的地方,河水就从一个洞孔里流了出去。它形成了一个大水池,横着穿过去大约有五十英尺。
“你看见没有?”弗里茨说。“那儿就是城墙。”
那是真的。池塘对面,城墙平滑的金子墙面露出在水面上。
河水从城里流过来。水是热的,它是从几百个花园、几千个金字塔形建筑里怪物的家中流过来的。不过池子并不太深,因为河水一直在往外流。
“河水一定是从城墙下面流出去的,”我说。“没有别的通道。”
我们走到池塘边上,朝水里往下看着。
“你必须潜到水里面去,威尔。然后让湍流把你带走。我会把你的防护面具上的气孔盖上。你可以在防护面具里面呼吸五分钟。我已经试验过了。”
“我要先把你的气孔堵好,”我说。
“但是我不走。”
我惊愕地看着他。“别傻了。你必须跟我走。”
“不。我们一定不能在它们的思想上引起任何怀疑。如果你逃走了,这儿不会出现麻烦。你的怪物主人死于一次不幸事故。那么,一个奴隶会做些什么呢?他会到幸福死亡场去。没有他的怪物主人,他是不能活下去的。”
“你可能是对的,”我说。“它们可能会那样想。但是我们不能肯定。”
“我可以帮助它们那样去想。我认识你那座金宇塔形建筑里的一些奴隶。我会告诉他们当中的一个人,说我看见你进了幸福死亡场。”
弗里茨已经非常仔细地策划好了一切。“但是,我不能把你留在这儿,”我反驳着说。“我不喜欢这样干。没有你一块儿回去,我逃出去也会感到羞愧的。”
“你的惭愧并不重要,威尔。只有一件事情是重要的。我们的报告必须迅速地送到朱利叶斯手里。”他抓住我的一只手,紧紧地握着它。“你是不会被发觉的。但是如果我也走了,怪物主人就可能到城市外面去搜索。”
“你什么时候可以逃走呢?”我问。
“我会很快逃出去的。由于我们已经发现了这条河,逃出去是容易的。三天之内,我会假装病得太厉害,以致不能再干活了。我会告诉我的奴隶伙伴们,我打算到幸福死亡场去,我会一直躲藏到天黑下来。然后我就到这儿来。”
我说:“我会在城外等着你。”
“等我三天,不要再多等。你必须在冬季封锁道路以前赶回白色的群山。而现在,你必须赶快走。”他淡淡地微笑了一下。“潜游到水里去吧!我饿了,而且我想要回去吃点东西了。”
我深深地吸了一口气,于是他帮我把防护面具的气孔盖好了。接着他又握了握我的手说:
“别了,威尔!”
我转过身去,深深地潜游到池塘的水里去了。
第二十八章 逃出虎口
跳进池塘后,一直向下沉,向下沉,潜入了一片黑暗之中。水流拖着我移动,我就顺着水流潜游着。我的肩膀碰上了一种坚硬的东西,那是城墙。然而并没有洞口,水流仍旧在拖着我向下沉。
各种各样的担忧和恐惧,在我的脑子里盘旋。河水可能不是通过一个大的洞流出去的,而很可能是穿过上百个小的洞孔流出去的,那些洞孔可能小得我钻不过去。我呼出了一点气,又吸进了一点新鲜空气。弗里茨说过,能延续五分钟。我一直在水下面会呆多长时间呢?十秒钟?一分钟?两分钟?如果我不能迅速地跑出去,我就会被淹死。
我继续游着,还是往下沉。我的身体仍旧在擦着城墙移动。后来,突然间有了边缘了!是一个洞,一条隧道。水流把我拖进了洞里。穿过这个狭窄的空间,河水涌流得更加快了。
当我不得不换气的时候,我就稍微呼吸一下。但是这时我已经是在呼吸废气,而不是新鲜空气了。我的脑袋疼痛起来,血液在里面剧烈地搏动着。有时候,我碰到了下面粗糙的河底,有时候,我又碰撞到上面平滑的金属。
我在想:“这下全完了。我再也不能活着逃出去了。我会在这儿沉下去淹死。而过不了多久,世界上的人类全都会死掉。那艘宇宙飞船会飞来,而我却不能事先给他们发出警报。没有希望了。”
然而,希望却突然降临了。前边出现了亮光,微弱的光线慢慢变得亮了起来。是白颜色的光线,而不是绿颜色的。隧道想必是已经到了尽头。我的胸部疼痛得很厉害,但是我仍然用尽了所有的力气在游着。
这时,那种光线终于到了我的上面。我拼命朝上游。过了一会儿,我就钻出水面,见了阳光。
我能够感觉到清新的空气接触到我身上,然而我却不能进行呼吸。我那防护面具的气孔仍旧盖着。因为我够不着气孔那个地方,弗里茨才替我把它盖没了。眼下弗里茨已经不在我旁边了。所以我得把防护面具完全脱下来才行。
我试着去解开那些带子,但是我的手指一点力气也没有。我正在被河水往下卷着。防护面具使得我能够飘浮在水面上。而同时,它又在窒息着我。我又试了一次,又失败了。于是我再也透不过气来,就昏厥过去。
有谁叫我的名字,才把我救醒了。那声音好象离得很远,很远。
“威尔!”
那声音听起来很奇怪。那确是叫我的名字。不过,发W这个音是英语发音方法。我已经听惯了发V的德语发音方式。我已经死了吗?说不定是在天国里吧?
“你不要紧吧,威尔?”
那是在天国里讲英语吧?口气好象很焦急。我辨别出来了,那不是英国人说话的声音。是江波儿!江波儿也到了天堂吗?
我睁开了双眼。这时我正躺在河岸上,江波儿就跪在我身边。他说话的时候已经不那么焦虑了:
“你没事了。”
是的,我好了。不过,我这是在哪儿呀?我向四周张望了一下。是个明亮的秋天的早晨。我的两只眼睛不能适应,觉得阳光十分耀眼。河水就在我们身旁流动着。河对岸那儿又是什么呢?一座巨大的金子城墙,还有着一个象是绿色气泡那样的大屋顶。是了,就是那座城市!我已经从里面逃出来啦!我看着江波儿。
“你怎么会到这儿来了?”我问着。
“我会告诉你的,”他回答说。“不过,这是个很长的故事。你和弗里茨被三脚机器人带走的时候,我就应该回到白色群山去。我必须向朱利叶斯报告。不过,我并不急着要走。我在镇上呆了几天,我打算试着打听一下有关那座城市的事情。好象没有人对那座城市了解多少。我听说,那座城市就横跨在这条河的地方。因此我乘了汉兹的小船,溯河而上,划到了这儿。
“我想从各个方向把那座城市观察一下,可是我又不敢白天靠近它。然而,借助月光,我已经贴近地观察过了。结果并没有使我受到鼓舞。城墙既没有门,也没有窗子,谁也不可能爬上去。一天夜里,我在地下掘了几英尺,但是,那座城墙埋在下面更深。所以,我还是不能在城墙下面得手。”
“我不知道你们怎么能够逃出来。后来我想到了那条河。看起来,那条河好象是你们