霍比特人-第42章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
中很难承受这种剧烈的天候变化。在我的援军和天候的两面夹攻下,或许他们在谈判桌上的
立场会软化。
当夜,比尔博下定了决心,天空中一片黑暗,没有月亮,天色一全黑,他立刻走到某个小房
间的角落,从背包中拿出一捆绳索,以及包在破布里面的矮人家传宝钻。然后他就来到城墙
的顶
端。当时只有庞伯在那边,因为这次轮到他守夜了;由于人力吃紧,矮人们一次只能派出一
人值班。
这里好冷啊!庞伯说:我希望我们能够和底下的营地一样生火取暖!
里面不会这么冷,比尔博说。
我想也是,但到半夜之前我都必须守在这里,胖矮人嘀咕道:这真是难过!我可不是
背地里说索林闲话,愿他的胡子永不落下;但是,我必须实话实说,他实在是个很固执的矮
人。
或许吧,对了,我的腿都已经有些僵硬了,比尔博说:我已经厌倦了阶梯和石板地了
。我愿意付很多黄金来换取在草地上打滚的机会。
我愿意付很多黄金来换一杯烈酒,我也希望能换到一顿大餐,然后能够躺在柔软的床铺上
睡觉!庞伯也附合地说。
在我们被包围的状况下我没办法给你这种享受。不过,离我上次值夜已经很久了,如果你
愿意的话,我可以替你站岗,今天晚上我睡不太著。
巴金斯先生,你真是个好人,我自然恭敬不如从命罗!如果发生了什么事情,请先叫我起
来!我就睡在左边的房间里面,不会离这里太远。
放心去睡吧!比尔博说:我半夜会把你叫醒,好让你去叫下一班哨。
庞伯一走,比尔博立刻戴上戒指,绑起绳子,从墙上溜了下来。他大概还有五个小时的时间
。庞伯一定会立刻睡死(他不管在何时何地都可以睡觉,自从经历森林中的美梦之后,他一
直试图重回当时的梦境);其他人则会和索林一起忙碌著。即使是好奇的菲力和奇力,也不
可能在轮到他们站哨之前跑出来。
天色十分昏暗,当他离开新建好的道路,来到河的下游时,这里的环境他并不熟悉。不过,
最后他还是来到了河水转弯的地方,这才能够继续往对方的营地迈进。河水虽然还是很浅,
但河面已经比之前宽了,对于矮小的哈比人来说过河并不容易。当他快要走到对岸的时候,
一不小心没踩稳,哗啦一声摔进水中。好不容易才浑身湿透地从水里面爬出来到达对岸;
精灵们则是拿著油灯出来,想要搞清楚这声音的来源。
这里没有鱼!一个人说:附近一定有间谍!把你的油灯收起来!如果这是传说中他们
那个小仆人的话,这只会让他更容易发现我们。
搞什么啊,把我当做仆人!比尔博哼了哼。正当他哼到一半的时候,突然间打了个大喷
嚏,精灵们立刻朝向声音的来源聚拢。
把灯点亮!他说:我就在这里!他脱掉戒指,从一颗岩石后面跳了出来。
虽然对方都非常惊讶,但还是很快就把他抓了起来。你是什么人?你就是矮人手下的哈比
人吗?你要干什么?你怎么可能溜过我们的守卫混进来?他们丢出一连串的问题。
我是比尔博·巴金斯,他回答道:如果你们想要知道的话,没错!我就是索林的伙伴
。我知
道你们国王的长相,不过,他看到我的时候多半不认得我。但是巴德一定还记得我,我也希
望能够马上见到巴德。
是这样啊!他们说:你有什么目的呢?
亲爱的精灵,不管是什么事情,那都是我的问题。不过,如果你们希望赶快离开这个冷冰
冰的地方,他发著抖说:最好快带我到营火边,让我可以烘乾,并且尽快和你们的首领
谈话,我只剩一、两个小时的时间了。
就这样,比尔博在离开正门两小时后,就已坐在一座大营帐旁的温暖营火前烘手,而精灵王
和巴德就坐在他身旁,两人都好奇地打量著他。毕竟,一名穿著精灵盔甲、裹著旧毯子的哈
比人,可不是常见的景象。
你们也都应该知道,比尔博正使出浑身解数,换上他最佳的商人口吻:成功的希望相
当渺茫。我个人已经厌倦了这一切。我希望可以赶快回到我西方的家乡,那里大家还比较讲
理一些,不过,我也有我的利益考量。精确一点,根据合约,我拥有十四分之一的净利。我
相信这契约还戴在身上。他从旧夹克中掏出一封信(他还把这夹克套在盔甲外面),那信
揉的旧旧、烂烂的,那就是索林今年五月放在他壁炉上时钟下的那封信!
请注意,是净利的十四分之一,他继续道:我很清楚,在我来说,我很希望赶快可以
仔细地评估你们的要求,在公平的分摊之后,再从其中取得我应得的收益。不过,你们恐怕
没有我了解索林·橡木盾。我向各位保证,只要你们人还留在这里,他宁愿坐在金山银山上
挨饿。
随便他!巴德说:这种笨蛋挨饿活该。
你说的没错,比尔博说:我同意你的看法。不过,冬天也快来了。不久之后就会开始
降雪,而你们的补给就会开始变得很困难,我相信连精灵也不例外。你们是否听过丹恩和铁
丘陵的矮人?
我们很久以前听过这名号,但他又和我们有何关连?国王问道。
果然跟我想的一样。看来,我手头有些情报是你们不知道的。请容我告诉诸位,丹恩现在
距离此地不到两天的路程,他手下至少有五百名骁勇善战的矮人,许多更曾经亲身参与过那
场矮人和半兽人的大战,相信诸位也都听说过。当他们赶到这里的时候,恐怕事情就没有那
么容易结束了。
你为什么要告诉我们这些消息?你准备出卖朋友,还是来威胁我们的?巴德表情严肃地
说。
亲爱的巴德啊!比尔博说道:不要这么性急!我没遇过像你这样多疑的家伙!我只是
想要替大家省麻烦。下面才是我的建议!
说吧!他们回答。
你们马上就会看到了!他说:是这个!他拿出矮人的家传宝钻,揭开外面的破布。
精灵王早已见识过各种各样价值连城的宝物,但却还是按捺不住内心的激动,站了起来,连
一板一眼的巴德都张口结舌地瞪著它──这彷佛是一颗装满了月亮光芒的圆球,被包在一个
由星光所织成的网子中。
这就是索恩的家传宝钻!比尔博说:山之心,这也是索林朝思暮想的宝物。他看重它
更胜于金山银山。我把这个送给你,这会让你们在谈判上占有很大的优势。比尔博强忍住
内心的欲望,压抑住多看几眼的冲动,将这宝石递给巴德。对方目瞪口呆地拿著,不知该如
何是好。
你怎么有资格把这东西送给我们?他好不容易才挤出这个问题。
喔,原来你在怀疑这件事情!哈比人不安地说的:它不完全算是我的,但我愿意用它
来抵销我所有应得的报酬。或许我是名飞贼,至少他们都是这样认为的,但我自己一直不这
么想。即使如此,我至少还算是个诚实的飞贼。反正,我现在得走了,随便矮人怎么处置我
,我希望你们能好好利用它!
精灵王用十分尊敬的眼神看著比尔博。比尔博·巴金斯先生!他说:你比许多拥有精
灵血统的人,更有资格穿上这件精灵的盔甲。很可惜,我不知道索林是否会同意我的看法。
或
许我对于矮人的了解还是比你多一点,我建议你最好留在我们身边,我们会十分尊敬你,无
微不至的照顾你。
实在多谢你们的好意,比尔博深深一鞠躬道:但我想,在我们一起经历了这么多事情
之后,我不应该就这么抛弃朋友。而且,我还答应半夜要把庞伯叫起来!我真的得走了。
他们好说歹说都无法阻止他,因此他们只能指派士兵护送他离开。当他离开此地的时候,国
王和巴德都向他敬礼。在众人走到营区外缘的时候,一名裹著暗色斗篷的老人从营帐门口站
了起来,走向他们。
干的好!巴金斯先生!他拍著比尔博的背说:你果然深藏不露啊
!这人就是甘道夫。
很多天以来,比尔博第一次真心感到高兴,但是,他没有时间把所有的疑问都问完。
到时你就知道了!甘道夫说:除非我弄错了,否则,一切都已经快结束了。你面前还
有一段艰困的道路,千万不要灰心!你还是可能度过这一切难关的,有许多消息是连渡乌都
不知道的。晚安吧!
有些困惑、但却十分兴奋的比尔博继续往前走。他被领到渡口,安全走了过去。然后,他向
精灵们道别,小心翼翼地向大门攀爬。他开始觉得非常的疲倦,不过,当他攀著绳索(那绳
子还原封不动的留在那边)往上爬的时候,离半夜还有好一段时间。他解开绳索,将它藏起
来,接著,他坐在城墙上紧张得思索著,未来到底会怎么样。
到了半夜,他叫醒了庞伯,然后他就裹起睡袋,不想听见矮人的连声道谢。(因为他觉得自
己实在不好意思)他很快就陷入沈睡,这次一觉到天亮,把心中的忧虑全都抛到了九霄云外
。事实上,他的梦中只有香喷喷的荷包蛋和培根。
第十七节 奇变骤生
次日,敌阵中的号角响得比以往要早。很快的,单枪匹马的信差沿著狭窄小路朝向龙穴奔来
。在一段距离之外,信差停步向他们示意,表示由于局势改变,因此特地前来询问索林是否
愿意再度接见来使。
这一定是因为丹恩来援的关系!索林一听见对方的说法,立刻表示:他们一定听说他
进军的消息了,这总该足以压制他们的气焰了吧!
叫你们的人来的时候别带武器,人数也不能太多,我才愿意接见他们。索林对著信
'HK'差喊道。
大约中什时,森林与长湖联军的旗帜又再度出阵,这次大概有二十人接近索林固守的龙穴,
他们在隘道