西笔居小说网 > 玄幻小说电子书 > 黑质三步曲 >

第110章

黑质三步曲-第110章

小说: 黑质三步曲 字数: 每页3000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!




这时又是“砰”的一声,这声音来得那么突然,他们几乎连吓一跳的时间都没有,一只动物从天上摔落在他们脚旁——是一只长着皮革般的皮肤、毛纠结在一起的动物,莱拉认出那是一个悬崖厉鬼,或是和它类似的什么动物。

这下它摔得不轻,有一支箭从它的身体穿过,值它仍然撑起身体,充满恶意向莱拉拍打着翅膀。女巫们无法射箭,因为她也在箭的射程之内。但威尔先到了那儿,他用那把刀向后一划,那家伙的脑袋就掉了下来,在地上滚了两下,空气汩汩地离开它的肺,然后它就死了。

他们再次抬头向上看,因为那场战斗来得更低了,熊熊的火光照耀出天空中迅速舞动的旋涡状的黑色丝绸,白皙的手臂,绿色的松针,棕灰色的结痂的皮肤。威尔不明白那些女巫如何能在突如其来的转身、停顿和前进中保持平衡,更不用说瞄准和射箭了。

又一只悬崖厉鬼掉下来,然后是第三只,它们掉进溪流中或摔在岩石上,剩下的那些开始逃窜,在黑暗中尖叫着向北方逃之天天。

过了一会儿,塞拉芬娜·佩卡拉和她的女巫们一起降落下来,跟她们一起降落的还有一个女巫:一个美丽的女巫,她眼神凌厉,一头黑发,双颊由于愤怒和激动泛着红晕。

这名新来的女巫看见那只被砍了头的悬崖厉鬼,朝它啐了一口。

“不是从我们世界来的,”她说,“也不是这个世界的,可恶的脏东西,它们成千上万,像苍蝇一样繁殖……这是谁?这个孩子就是莱拉吗?这个男孩是谁?”

莱拉不动声色地回应着她的注视,尽管她感到心中一动,因为鲁塔·斯卡迪的个性如此鲜明,她能使站在她附近的人产生震惊的反应。

然后女巫转身朝向威尔,他同样感到强烈的震动,但他和莱拉一样也控制住了表情。他手中仍然握着那把刀,她看出他刚才的所作所为后微笑了。他把刀插进土里,擦掉那个肮脏的家伙留下的血迹,然后在溪水里洗净了刀。

鲁塔·斯卡迪说道:“塞拉芬娜·佩卡拉,我学到的东西太多了,所有旧的事物不是在变化,就是在消失,或者是毫无用处。我饿了……”

她狼吞虎咽地吃掉了剩下的烤小鸟,把面包塞进嘴里,大口喝着溪水。她吃饭的时候,有一些女巫把死去的悬崖厉鬼拖走,重新升了火,又开始站岗放哨。

其余的女巫都靠近鲁塔·斯卡迪坐下来,准备听她要对大家说什么。她向大家讲了她飞上天和天使见面以及去阿斯里尔勋爵的堡垒的旅途中所发生的一切。

“姐妹们,那是你们能想像到的最大的城堡:玄武岩的城墙高耸入云,周围是四通八达的宽广道路,路上运载着枪支弹药、食品给养和盔甲。他是怎么做的这一切?我想他一定准备了很长时间,大概准备了无数个世纪。我们出生前他就在准备这些,姐妹们,尽管那时他还很年轻……但那怎么可能呢?我不知道。我无法理解。我想他能控制时间,他按自己的意愿控制时间的快慢。

“到这个城堡的是来自各个世界的各种战士,有男的,也有女的。是的,他们都充满斗志,还有我从未见过的全副武装的动物——蜥蜴和猿人,长着毒爪的大鸟,还有稀奇古怪的我说不上名字的动物。其他的世界也有女巫,姐妹们,你们知道吗?我跟一个女巫说了话,她来自另一个世界,那个世界像我们的世界,却又有很大的不同之处,因为那些女巫并不比我们那儿短命的凡人活得更长,他们之中还有男巫,像我们一样,也会飞……”

倾听着她的叙述,塞拉芬娜部族的女巫露出敬畏、害怕和怀疑的神色,而塞拉芬娜相信她,她催促她接着讲。

“你看见阿斯里尔勋爵了吗,鲁塔·斯卡迪?你找到他了吗?”

“是的,我找到了,那可真不容易,因为他生活在各种事务的控制中心,他指挥一切。我让自己隐身,一路找到他那个最核心机密的房间,那时他正要睡觉。”

每个女巫都知道接下来发生的事情,那是威尔和莱拉不可能想到的。于是鲁塔·斯卡迪没有必要去讲,她接着说:“这时我问他,为什么要把所有的军队聚集在一起,我们所听说的由卝纹卝人卝书卝屋卝整卝理他对上帝提出的挑战是不是真的,他笑了。

“‘那他们在西伯利亚提到它了吗?’他问道。我说是的,在斯瓦尔巴特群岛,在北方的每一块土地上——我们的北方,我还跟他说了我们的协议,以及我是怎样离开我们的世界找到他的。

“他邀请我们加入他的队伍,姐妹们,加入他的反对上帝的队伍。我真心希望到时候我们能去那里。他告诉我,当你认识到上帝的代表以上帝的名义所干的那一切时,反抗是正当的……我想到伯尔凡加的孩子们,在我们的南部地区我亲眼看到的其他可怕的伤残事件。他还告诉我更多以上帝的名义施行的骇人听闻的暴行——在有的世界,他们怎样抓住女巫,活活烧死她们,姐妹们。是的,像我们一样的女巫……

“他开阔了我的眼界,他向我展示了我从未见过的东西,所有以上帝名义施行的残酷恐怖的暴行,所有企图摧毁生命的快乐和真诚的阴谋。

“哦,姐妹们,我渴望把我自己和我的整个部族都投入到这一事业中!但我知道我必须先跟你们商量,然后再飞回我们的世界,和伊娃·卡斯库、莱娜·米蒂,还有其他的女巫头领商谈。

“于是我隐身离开他的房间,找到我的松树枝,然后就飞走了。但我还没飞远,一阵狂风吹来,把我卷到高山中,我只好暂时躲在一座悬崖上。我知道悬崖上生活着什么样的动物,我就又隐身藏起来,在黑暗中我听到了说话声。

“我好像掉进了最老的悬崖厉鬼的窝巢,他的眼睛瞎了,他们给他带来食物,是从悬崖下很远的地方找到的发臭的腐肉。他们还向他请教。

“‘老祖宗,’他们说,‘你的记忆可以回忆到多久以前?’“‘很久很久以前,人类还没出现的时候,’他说,他的声音疲弱而嘶哑。

“‘据说一场史无前例的大战就要来临了,是真的吗,老祖宗?’“‘是的,孩子们,’他说道,‘比上一次还要大的一场战争就要来临,我们都可以美餐一顿,对每个世界的鬼来说,好日子就快到了。’“‘可是谁会赢呢,老祖宗?阿斯里尔勋爵会打败上帝吗?’“‘阿斯里尔勋爵的军队有上百万人,’老悬崖厉鬼告诉他们,”他们从各个世界被召集在一起,这支队伍比以前和上帝作战的部队更强大,指挥得也更好。至于上帝的队伍,噢,他们的人数极为庞大,但上帝存在了很久,比我还老,孩子们,他的部队胆小怕事,不害怕的时候就骄傲自大。这将是一场白刃战,但阿斯里尔勋爵会赢的,因为他热情高涨,意气风发,他相信他的事业是正义的。只有一件事,孩子。他没有伊萨哈特,没有伊萨哈特,他和他的队伍会被打败的。那时我们就可以饱餐好几年,我的孩子们!,“于是他大笑着,啃着他们给他带来的那些发臭的骨头,其他的鬼也高兴地尖叫着。

“现在,你们可以想像,我是多么努力地去昕,想多听到一些关于这个伊萨哈特的消息,但我在呼啸的风声中却只听到一个年轻的悬崖厉鬼问道:”如果阿斯里尔勋爵需要伊萨哈特,他为什么不召唤他呢?“‘“那个老鬼说,‘阿斯里尔勋爵对伊萨哈特的了解还不如你多,孩子!可笑的就在这里!高声大笑吧——’“可当我试图靠那群肮脏的家伙更近一点,好再多听到一些时,我的魔法失败了,姐妹们,我再也不能使自己隐身。那些年轻的鬼看到我就高声尖叫起来,我只好逃跑,从空中那个无形的通道逃进这个世界。有一群鬼追上来,死在那儿的就是那些鬼。

“但阿斯里尔勋爵需要我们,姐妹们,这显而易见。不管伊萨哈特是谁,阿斯里尔勋爵需要我们!我希望现在我能回到阿斯里尔勋爵那儿,对他说,‘别着急——我们来了——我们,北方的女巫,我们会帮助你取得胜利。’……我们现在就达成协议吧,塞拉芬娜·佩卡拉,召集所有的女巫和每个部族开会,让我们准备战斗!”

塞拉芬娜·佩卡拉看了看威尔,像是在征求他的同意,但他无法给她任何指示,于是她又回过头看鲁塔·斯卡迪。

“我们不行,”她说,“我们的任务是帮助莱拉,而她的任务是帮助威尔找到他父亲。你应该飞回去,这我们同意,但我们必须和莱拉在一起。”

鲁塔·斯卡迪不耐烦地摇了摇头。“好吧,如果你们必须这样的话。”她说。

威尔躺下了,因为他的伤口又开始疼了——比刚受伤的时候还要疼,他的整只手都肿了起来。莱拉也躺下了,潘特莱蒙蜷在她的脖子边,透过半闭着的眼睛看着火堆,睡意蒙咙地听着女巫的窃窃私语。

鲁塔·斯卡迪向上游走去,塞拉芬娜·佩卡拉跟着她。

“塞拉芬娜·佩卡拉,你真该见见阿斯里尔勋爵,”拉脱维亚的女巫酋长安静地说,“他是最杰出的指挥家,他对部队的所有细节都了如指掌。跟上帝打仗,想想这有多大胆!但你觉得这个伊萨哈特会是谁呢?我们怎么会从没听说过他呢?我们怎么才能让他加入到阿斯里尔勋爵的队伍中呢?”

“也许那不是他,姐姐。我们和那个年轻的悬崖厉鬼一样知之不多,也许那个老祖宗在笑话他的无知。这个词听上去像是‘摧毁上帝者’,你知道吗?”

“那就是指我们了,塞拉芬娜·佩卡拉!如果是这样的话,我们加入后,他的队伍该多么强大啊。我真想用我的箭杀死从伯尔凡加以及从各个世界的伯尔凡加来的恶魔!姐姐,他们为什么这么做?在每个世界,上帝的代表把孩子们牺牲给了他们那残酷的上帝!为什么?为什么?”

“他们害怕尘埃,”塞拉芬娜·佩卡拉说,“不管它是什么,我是一点都不知道。”

“还有你发现的那

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的