19.99元-第16章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
《¥19。99 》第三章他4 (3 )
“下午三点。”
“哇!哎呀,我可真累惨了。今早七点时,我还在‘香蕉吧’,像团粗麻布,假睫毛都贴在牙齿上。你呢?你在哪?一切都好吗?”
“我在塞内加尔。我想你。我正在读《妓女领域的扩张》。”
“你别逗我了,我可要吐在我的手袋里了。‘卡约卡约卡约,灯具倾听心曲’。你不想过会儿再给我打吗?”
“你是把手机贴着耳朵吗?当心!手机会造成染色体裂变,他们拿老鼠做了试验:受手机辐射的老鼠,死亡率增加75%。我买了个耳机,我建议你也买一个,我可不想得脑瘤。”
“但,奥克塔夫,你不是没脑子吗?‘购物大陆,是个赢家。’”
“对不住,你那些标语口号还真让我受不了。我得挂了。接着睡吧,我的小羚羊,我的柏柏尔人,我的《马拉喀什的警报》。”
现代人的问题不是他们的恶毒。相反,总体来说,为了一些实际原因,他们还是更希望表示友善。他们只是憎恨无聊。无聊让他们诚惶诚恐,然而,若能独自或和别人一起享受那些停滞的时间、讨厌的片刻,或者因为烦恼而发一阵呆、犯会儿傻,没有什么能比这更具有建设性,更伟大的了。奥克塔夫明白了:无聊才是真正的享受主义。只有无聊才能让人享受现在,可是人们似乎都奔往相反的方向。为了逃避无聊,西方人求助于电视、电影、互联网、电话、电脑游戏,直至一本简单的杂志。他们从来不集中在他们所做的事上,他们只是间接地活着,就好像满足于在此时此地生息是件可耻之事。当我们坐在电视机前,在网上,或拿着手机说话时,我们并不在我们身处的地方,我们在别处。我们也许并没有死亡,但我们也没有在生存。计算一下我们每天有多少小时是在别处度过的,这倒满有意思。别处,只有在那里我们才存在。所有的机制都将我们登记成缺席的订户,要摆脱这个身份将比登天还难。所有批评这个作秀的社会的人家里都有电视机。所有蔑视消费社会的人手里都拥有一张信用卡。在这种状况下,一切都纠缠不清。其实,自从帕斯卡以来,什么都没有改变:人们继续投入消遣娱乐来逃避对未来的焦虑不安。只是如今消遣娱乐无处不在,以致于它代替了上帝。然而怎样才能逃避这消遣娱乐?只有直面焦虑与不安。
世界并不真实,除了它让人厌烦的时候。
奥克塔夫在一棵椰树下,兴味盎然地自我无聊着。他此时的幸福在于观赏两只蛐蛐儿正在沙子上交尾。他喃喃自语:“如果有一天,人人都接受厌烦的话,这世界就有救了。”
他脆弱的无聊被爱嘟哝的马克。马隆涅打扰了。
“哎,你真的跟索菲结束了?”
“是啊,不过,我也不大清楚……你为什么问我这个?”
“不为什么。我能跟你谈会儿话吗?”
“即使我说不行,你还会跟我谈,而且,出于上下级的原因,我还一定得听你的。”
“这倒是。那你最好闭嘴。我看了你们卖给‘清丽佳人’的分镜头图了,简直是个灾难。你们怎么能搞出这么个烂玩意?”
“你说什么呢,马克?是你叫我们在这个项目上撮堆牛粪的。”
“我?我从来没这么说过。”
“你得了健忘症了?我们十多个提议都被拒绝,你甚至跟我们说,应启动紧急救援计划,终极时刻牛粪……”
“对不起先更正一下,你才是刚从戒毒所出来的瘾君子,别乱换角色,行不?我知道我对我的创意人员说了什么。我从来不可能会让你们向这么一个给公司充脸面的客户提供这么个烂东西。我再也不能忍受那些晚餐会上的耻辱了。‘清丽佳人,只剩大脑不轻飘’。你骗谁啊?”
“别这么说,马克。虽然你那可怜的诚意让人吃惊,但我们认了,反正我们习惯了。只是,‘清丽佳人’的文案已卖出去了,它已经过了测试,而且已经开了两次前制会,要全部改动的话有点晚了。我好好地考虑过,而且……”
“我雇你不是让你来考虑的。尽善尽美是我们永远无法摆脱的威胁。只要片子还没播出,我们总能修改。所以,我今天告诉你:你和查理,你们两个一定要去想尽一切办法给我把这个拍摄本子改了。妈的!这可关系到罗瑟的形象!”
奥克塔夫不得不承认并闭上了嘴。他很清楚,让他的创意总监担忧的并不是什么罗瑟的形象,而是他那把即将成为弹射座椅的交椅。刚才,菲利普来找他说几句,那一定是因为麦多纳给他施加了极大的压力。这情形有点像‘抢位子’的淘汰游戏。换言之,今晚,塞内加尔的空气中弥漫着炒鱿鱼的气味,不幸的是,奥克塔夫意识到这气味跟他无关。
《¥19。99 》第三章他5 (1 )
第二天晚上,活动的主持人组织了一次到非洲热带丛林的出游,目的就是为了让他们那些签了无限期聘约的职员相信有机会逃出他们的豪华监狱,去了解当地的真貌。他们乘着吉普车,来到玫瑰湖边,欣赏了一场非洲舞,美餐了一顿烤羊肉,结果,当然是什么真貌也没看到。反正他们即使出门,也只是为了核查一下这风景是不是符合旅行社提供的宣传册里头的照片。旅游业把旅游者变成了监查员,把发现变成核对,把惊讶变成定位确认,把自助旅行者变成眼见为实的圣。托马斯。但奥克塔夫总算让蚊子吃了个饱。如果把防蚊剂忘在饭店房间里的话,人们起码还可以来个小小的冒险。
晚饭后,开始了一场塞内加尔式的格斗,对阵双方是一身鳄鱼牌的研讨会会员和装束犹如《人猿泰山》土著的人造部落的武士。可以趁此机会,欣赏马隆涅穿着袋鼠牌内裤在胶泥上翻滚。非洲战鼓阵阵作响,猴面包树叶影绰绰,还有月亮、星星,味如汽油的葡萄酒,公关女子的露齿大笑,角落里孩子们饥饿的眼神,卡萨芒斯草原的热气,小米饭的辛香。此时奥克塔夫重新涌起拥抱天空的冲动,感谢宇宙赋予他存在,尽管是暂时的。
他喜欢这种无时不在的潮湿,它能让手指在皮肤上滑动,让吻更加火辣。当一切都没有意义时,每个细节则开始具有价值。摆脱,对于一个上瘾者来说是最基本的生机。奥克塔夫本是被动地参加这次强制旅行的。而此时在这里,他贴近了崇高、接触了永恒、抚摸了生命、超越了荒谬、领悟了单纯。一个外号“金矿”的毒贩前来交割他每天用的大麻后,他四肢伸开躺在沙滩上,一边含糊不清地唤着那个让他呼吸中止的名字:“索菲……”
“爱情跟心脏这个令人反感的、装满血液的水泵式器官本没有任何关系。爱情首先压迫的是肺脏。人们不应该说‘我的心都碎了’,而应该说‘我的肺都窒息了’。肺脏是最罗曼蒂克的器官,所有的情人都得肺结核:契柯夫、劳伦斯、肖邦和乔治。奥威尔,还有圣女里修圣德兰,他们都死于肺结核不是巧合。至于卡缪、莫拉维亚、布达尔、玛丽娜。巴斯特塞夫和曼殊菲尔比,如果他们不曾染上肺结核,能写出同样的书吗?另外,你们一定要知道,茶花女并不是死于心肌梗塞,这种惩罚应该留给那些身负重压的野心家们,不应给那些狂热的多情善感之人。
奥克塔夫的思绪继续在翱翔,一边继续自言自语:“所有人深处都藏有一个正在沉睡的爱情的痛苦,没有碎过的心就不是一颗心。肺正等待肺结核让它感觉到它的存在。我是你们得了肺结核的情感教师。人们的胸腔中,应该长出一朵睡莲,犹如维昂的小说《生活的泡沫》里的克罗依,《魔山》里的苏莎夫人。当我晚上醉醺醺地回来的时候,我喜欢看着你入睡,尽管你是假装。我数着你的睫毛,有时,我觉得你好像在对我微笑。一个坠入爱河的男人喜欢看他的女人睡觉,喜欢看着她到达高潮。索菲,在这千里之外,你能像移动公司SFR 的广告那样,听见我的这些话吗?为什么人们一定要在分手时才发现他们其实相爱?你难道不明白,我对你的要求,就是让我受点肺腑暂时平静的折磨,就像刚开始那样。”
但此时,胸脯高高的奥蒂尔和其他几个赤条条的打字员过来了。她们正轮流吸着一个大麻烟斗,说着下流猥秽的玩笑话:“四个人吸真痛快。”
“我一个劲地吸,但什么都吸不出来。”
“你肯定你咽下去了?”
“我们同意再来一回,不过你得先把它洗洗。”
这些话听起来显得粗俗不堪,但放在上下文里,也确实滑稽好笑。
那些男职员都把毛衣搭在他们的肩膀上,有的简单地系了一下,有的随意搭在他们粉红色的拉夫。劳伦的Polo衫上。奥克塔夫认为这是不可忍受的,他自己恼火起来:“这些把毛衣围在脖子上的人都出了什么毛病?本来只有两种可能性:要么天冷,我们套上毛衣;要么天热,我们把毛衣放家里。把毛衣围在脖子上,是胆怯的表现,是无能做出一个决定,是惧怕穿堂风、短视和软弱,是炫耀雪特兰羊毛(因为,这些先生们显然吝啬得不会去买羊绒)。他们把个章鱼似的东西软塌塌地围在脖子上,因为他们不能决定适时的穿着。所有把毛衣搭在肩膀上的人都是胆小鬼、粗鄙之徒和无能之辈。小姐们,发誓要像提防鼠疫那样防着这帮家伙,对肩挎毛衣的独裁说不!”
又过了一夜,一天,还有一次在吊脚楼的龙虾烧烤。谁还在谈非殖民化?没有什么能比国际广告更具有殖民性了。耐克、可口可乐、Gap 和卡尔文。克莱早就取代了法国、英国、西班牙和比利时,并深入到世界上最偏僻的角落。而且,那些黑人们只能享受些残汤剩渣:仿造的耳机、假冒的劳力士手表和鳄鱼衬衫,那上面的小鳄鱼洗一次就会脱掉。玫瑰红葡萄酒虽有些刺嗓子,但我们不就是为此而来的吗?我们八个人喝了十七瓶。查理更是肆无忌惮,他像个疯子一样参加饭店组织的所有活动,拉