西笔居小说网 > 悬疑推理电子书 > 放纵时刻 >

第40章

放纵时刻-第40章

小说: 放纵时刻 字数: 每页3000字

按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!



  也有几个人我认识,在餐前小吃桌上,摆放着炸蟹、鱼子酱以及水果拼盘,哈罗德·克里斯蒂穿着皱巴巴的黑礼服,和一位身穿绿色礼服的金发碧眼的美人儿,在桌边闲聊着。他们的神态有点儿紧张。 
  那位金发碧眼的美人儿叫埃菲·汉尼格——好友们称她埃菲,她是克里斯蒂的一位已婚红颜知己。他们并不是一起来这儿的,两人只闲谈了一阵,克里斯蒂就加人到一群在角落闲谈抽烟的男人们中间,毫无意义地消磨时光。 
  当这位美人往一个小盘子里装桌上那些吃的东西时,我朝她走去,打招呼道:“多美的夜晚呀!” 
  她甜甜地一笑,那金黄色的秀发烫成波浪式的,同那个如鬣晰般的克里斯蒂比起来,她真是太漂亮了,“是的,我们很幸运能吹到这样凉爽的微风。” 
  “一看见你,我就想起了几天前你在证人席上的样子。可惜我们并未真正面对面地谈过话,汉尼格夫人。” 
  她的笑容还未及消失,就狠狠地瞪了我一眼,说:“你一定早就去那儿占位子了。” 
  “我内部有关系。我叫内森·黑勒。” 
  她把小盘子放下,伸出手,我握了握她的指尖,不管怎么说,从礼貌上我也应该这么做。我说:“这个名字听起来很熟悉吧?” 
  她的笑容但住了,眼神有些呆滞,露出很害怕的样子。 
  “你是那个侦探……” 
  “是的,我受雇于南希·德·玛瑞尼,为了洗清她丈夫的不白之冤,和他丈夫的律师黑格斯先生一起合作。” 
  她一步步地往后退着,直到桌子挡住了她,“黑勒先生,我并不想没礼貌,但是……” 
  “这些天我一直让人给你带口信,我可以占用你一两分钟吗?我想问几个问题。” 
  她摇着头,“不,我真的非常不愿意……” 
  “拜托,好吗?如果你什么时候感到不舒服,我就会离开。我们为什么不到院子外走走呢,看看我们能不能找个桌子坐坐……” 
  她很不情愿地随我走到了外面的平台上,茫然地望了望远方,又沿着楼梯走了下去,漫步到一座喷泉旁。喷泉的中央站着一头大象,玫瑰红色的鼻子高高竖起,向外喷洒着泉水,周围是块茵茵的绿草地,在那里,客人们可以沿着花园的小路散步。这真是一个明净的夜晚,天空清澈而晴朗。锻铁的桌子、椅子散布在草坪上,有两张桌子上还放着开胃小食品。在藏酒丰富的酒吧中,金发碧眼的海军军校学员们在日式灯光的照射下打闹着——雅利安男孩在这里忘形好像有点儿不爱国。 
  我们坐下来,她的眼睛躲避着我,研究着她面前那一小盘鱼子酱,好像一个正在努力寻找病人症结所在的脑外科医生。 
  “我想,你要问我关于在西苑进餐之事,也就是在哈利先生遇害的那晚。但是恐怕我真的没有什么好说的……” 
  “汉尼格夫人,我想知道的是——我毫无不敬之意——是否你和克里斯蒂先生之间……很友好?” 
  她猛地抬起头来,脸上却毫无表情,“嗯……当然,我们是朋友,老相识。” 
  “请不要假装不懂我的问题,我不想让你难堪,我会谨慎的。” 
  她站起身来,“我感觉不太舒服,我想单独呆一会儿……” 
  我轻抚着她的胳膊,说:“汉尼格夫人,克里斯蒂先生可能在谋杀案发生的时候正在那个房间里,至少他卷人了其中。他在法庭上的证词不可信——在拿骚没有人相信他。” 
  她又坐下来,颓然地咽了口唾沫,说:“我认为克里斯蒂先生不会撒谎。” 
  “传言说他是为了保护一个女人,而那个女人就是你。你敢否认吗,汉尼格夫人?” 
  “求你了,黑勒先生,我要走了……” 
  我伸手做出一个有礼貌的阻止姿势,说:“假若德·玛瑞尼伯爵被判无罪……我相信他无罪……于是警察又会开始寻找另外的嫌疑人。如果你真的关心克里斯蒂先生,你不在现场的证据将使他免受审问,不再成为下一个无辜的人。” 
  她的眼睛流露出了一种真诚的光芒,这真诚可与美丽相媲美,“你……你真的认为克里斯蒂先生在这件案子中是无辜的吗?” 
  “我不知道,我只知道有人在那天午夜,看见他在拿骚市内驱车,也就是案发那夜,他是不是去看你?” 
  她皱起眉头,好像受到了伤害,“黑勒先生,我是一名已婚女子,我爱我的丈夫,也很想念他;我有孩子,我也很爱他们。” 
  “我很欣赏你这一点,但只请回答这个问题:哈罗德·克里斯蒂七月七日那晚是在你家度过的吗?” 
  “不是。”她说。 
  但她的眼睛却告诉了我真实的答案。 
  “我要走了,请原谅。”她说着,又站了起来。 
  “不,我这就走,请慢用食物,今晚我不会再打扰你了。” 
  她微微一笑点了点头,那神态既感到安慰又有些疲惫。我漫无目的地走回舞厅。见鬼!她说了谎,但是她的眼睛却说了实话,克里斯蒂这个混蛋在那天晚上至少有一部分时间是与那可爱的埃菲待在一起的,这就意味着他不是凶手,或者至少他没亲手拿着凶器…… 
  我一走进舞厅,迪就一下子出现在我身边,挽住了我的胳膊,“内森,有个人你应该拜见一下。” 
  迪正同一位身材娇小、面容俊俏的女人闲谈。那女人穿着白色的夜礼服,戴着闪闪发光的金饰和镶金片的白色手套。她的金项链、金耳环加起来恐怕比她的体重还重。 
  沃利斯·辛普森比照片上要吸引人。我一直以为人在照片上都是平板、不生动的,而一旦被赋予了生命,也就漂亮起来。她那紫罗兰色的神采奕奕的眼睛、高高的颧骨、宽宽的眉毛、结实的下巴,构成了一张自然大方的笑脸。她的嘴唇泛着深红色,衬得皮肤稍显苍白。 
  “尊敬的公爵夫人,这位是内森·黑勒。”迪说,“内森,这位是温莎公爵夫人。” 
  “认识您,对于我这样一个芝加哥男孩来说真是大荣幸了。”我说着,握住了她伸出的手指尖,以笑容回报她,虽然我的笑容无法与她的相媲美。 
  “一个弗吉尼亚女孩能在这儿遇到一个美国人也很荣幸。”她说。 
  “我听说您为红十字会工作,这让我很感动,公爵夫人。而且您还为作战双方的兵士都提供了军用水壶……” 
  “我该怎么感谢你呢,黑勒先生,是谁跟你谈起我的这些事?” 
  我笑了,“我不知道该不该说。” 
  她奇怪地大笑着,“说吧,黑勒先生,我们是朋友。” 
  “嗯,是莎莉·兰迪。” 
  那一刻,公爵夫人看似吃惊不已,那双大大的紫罗兰色的眼睛变得冷酷无情。很快,她又社交性地、轻快地笑了起来。 
  公爵夫人挑了挑眉毛,说:“你是怎么认识兰迪小姐的?” 
  “我们一起去过‘进步世纪’——在那里她首次与她的歌迷狂欢,我正在追捕扒手。” 
  “她的确为红十字会做出了精彩的表演。”公爵夫人承认道,“虽然坦率地讲,戴维为此惹了点儿小麻烦,但我却为她帮助筹得的资金而大为感动。” 
  “她现在正在做另一项慈善事业。” 
  “真的吗?在哪儿?” 
  “在克利夫兰。据她寄给我的名信片得知,她今晚在那儿首演。她的一贯作风是把每次签约演出的第一个星期六的收人捐给红十字会。” 
  “多可爱的女孩啊。”公爵夫人说。 
  这是海伦本应得到,却很少得到的赞赏。 
  “迪安娜告诉我说,你是爱娃的好朋友。”公爵夫人说。 
  我点点头,略带感伤地微笑着说;“我已经好几年没看到她了。”但我们曾经很亲密,亲密到我时常爱抚着她养的那只小狗,而那个小杂种的项圈上戴着那颗希望钻石。 
  她又笑了,“啊,可怜的爱娃,你是怎么和她认识的?” 
  “林德伯格案件。” 
  那双紫罗兰色的眼睛眯了起来,“啊……她对那个案子简直发了狂,是吗?我收到一位我们共同的朋友的来信,信上说她也为我们这儿的欧克斯悲剧感到难过。” 
  她扭头转向迪,用双手握住迪的一只手,说:“麦卡夫小姐,我得谢谢你再一次开启香格里拉的大门——给我们这座酷热的小岛带来一丝凉爽的海风气息。你知道我一直期待着见到阿历克斯和他那灿烂的笑容。”她叹了一口气,说,“自从哈利过世,拿骚社会便充满了板滞的空气,我想,纽约才是休养生息之所。” 
  乐队演奏突然从科尔波特踢踏乐转向轻快有节奏的华尔兹,公爵夫人原本就容光焕发的脸放射出了迷人的光芒。 
  她说:“请原谅我——他们正演奏《温莎华尔兹》……” 
  而后她仪态万方地走开了,走到乐队附近,凑到一个矮个子男人身边。那个男人穿着双兜的白夹克,系着黑领带,头发乱蓬蓬的,眼神中流露出一股哀伤的情绪。他便是前英国国王。 
  他们在大厅上跳起华尔兹舞,其余的客人则面带敬意地观看着。有两位瘦小的男宾相视而笑,笑容中可能有爱慕,可能也只是一个熟练的社交姿态,再或者是有一种音乐掺半的感觉在里边。 
  我把脸转向迪,说:“你应趁这绝好的时机告诉她我们所做的事。” 
  “你是指,说出是爱娃把你引荐给南希的?” 
  “是的,难道你不认为公爵夫人查出我的真实身份时会讨厌你?” 
  她笑着耸耸肩,“我会从中脱身的,记住,我认识公爵的时间要比沃利斯认识他的时间长。” 
  “嗯,当这首华尔兹结束时,请把我介绍给公爵,并设法把沃利斯引开好吗?我想同公爵说几句话。” 
  “我一定会做得十分巧妙。” 
  “迪安娜小姐,你为什么对我这么好?” 
  “请勿见怪,不是对你,黑勒,而是对南希,我想帮她让她的丈夫回�

返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0

你可能喜欢的