86旋转的螺丝钉 [英] 理查德·伯顿-第22章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
此刻,陌生人的傲慢让瓦提克觉得越来越难以忍受,他用眼色暗示首辅同意他的建议。他马上转向印度人说道:“起来,当着国会告诉大家你让我吃的是什么药,因为有人怀疑它是毒药;另外,也解释一下我非常关心的你卖给我的那批马刀,以表明你对宽宏恩赐的感激之情。”
瓦提克用一个君王的口气说完这席话,就静静地等着他回话。但是这个印度人依然坐着,开始大笑,露出曾经显露过的狰狞面目,一句话也不回答。
瓦提克再也不能容忍这种傲慢无礼了,他一脚把印度人踢下了台阶。哈里发一边下台阶,一边不停地踢着,在场的人看到此情此景,也都加入了瓦提克的行列。所有的脚都踢向那个印度人,很快,印度人就感到自己身上遭受到了雨点般密集的攻击。
这回,陌生人的洋相出大了。他身材又矮又胖,蜷缩成一个滚圆的球,在攻击者的攻击下四处滚动,但是无论他慌不择路地滚到哪里,人们总是在后面紧追不舍;同时人越聚越多了。
事实上,当这个球从一个房间滚过另一个房间时,总会把沿途的人吸引过去。这样,整个皇宫一片混乱,喧哗声响彻云天。后宫的嫔妃们听到喧嚣非常好奇,就飞身到卷帘前看个究竟。她们刚看到那个球,就感觉到一种无法克制的冲动,她们冲破了宦官们的阻挡……尽管宦官们死命地拧掐她们甚至都出了血,仍然挡不住她们。宦官们很担心主子的逃离,但他们自己也抵挡不住诱惑。
印度人穿过大厅、画廊、议会、厨房、花园和马厩,最后朝法院滚去。
哈里发在后面追得最紧,一路上连踢带打不曾歇手,旁边的人群也在愤怒地踢那个印度人,就连哈里发本人也会时不时地被旁边的人误打两下。
卡拉希丝、摩萨卡纳贝德和两三个元老头脑仍然比较清醒,没有为之所动,他们想阻止瓦提克暴露在臣民们面前,于是扑倒在哈里发脚下,挡住他的去路。但是瓦提克根本不理睬他们的阻挠,他纵身一跃,跳过他们的脑袋,继续追赶。
一计不成,又生一计,他们马上吩咐穆艾稔们(伊斯兰教负责在尖塔敲钟召集祈祷的人)召集人民祈祷,这样,一方面可以让臣民们让开路,另一方面他们诚心的祈祷或许可以消灾解难。但是这些计策一点儿都不灵,人们只要一看到那个球,就会不由自主地跟在后面跑。穆艾稔们尽管只是远远地望到了那个球,也急急忙忙从尖塔上下来,加入到人群中去了。
局势变得越来越糟,追逐那个球的人群以惊人的方式增加着,扩大着,萨马纳城的居民几乎一个不剩地加入到追击的人群中去了,只剩下一些躺在床上的年老体衰者和一些嗷嗷待哺的婴儿……因为他们的母亲不带他们可以跑得更快些。最后,甚至卡拉希丝、摩萨卡纳贝德和其他几个元老也融入到滚滚人流中去了。
冲出家门的女人们在人群的挤压下尖叫着;惟恐丢失主子的宦官们在嫔妃身后挤做一团;丈夫们边奋力前行,边诅咒着,有时踢出去,有时被人踢中,每前进一步都磕磕绊绊,甚至被挤翻在地。
总而言之,萨马纳城陷入一片混乱之中,如同大风暴来临或者全城遭到劫掠一般。
最后,那个该死的印度人仍然蜷缩成球状,穿过了全城所有的大街和公共场所,所过之处,无不人去楼空,最后他穿越了四泉山脚下的峡谷,朝卡托尔平原滚去。
峡谷里已经被多年的水流冲击成一个巨大的鸿沟,对面是深不可测的悬崖峭壁。哈里发和随从们对此很清楚,为了防止那个球滚进地缝,他们刻意加强了力量,但是没有用,印度人就像他们所想到的那样,直奔地缝而去,在悬崖边身形一闪,就消失在地缝下面了。
瓦提克本来要跟着那个背信弃义的异教徒纵身而下,但是一股无形的力量阻止了他,跟在身后的众人也同样戛然而止了,四周一下子静下来了。
大家吃惊地面面相觑……丢了面纱和头巾,衣衫不整,汗流浃背,灰尘满面,一个个洋相百出,但是没有一个人笑。相反,大家个个面带困惑和难过之色,默默地返回了萨马纳城,回到各自的内院休息,大家甚至根本没有意识到自己是在一种冥冥力量的驱使下而疯狂失态,尽管大家对这种失态本身事后非常自责。
有些人经常会把一些好事归功于自己,但事实上他们充其量不过是在整个事件中起到些许作用而已,正是这些人应该把他们控制不了的荒唐归因于自己。
哈里发是惟一一个拒绝离开谷地的人。尽管卡拉希丝和摩萨卡纳贝德一再劝说,告诫他悬崖边可能会塌方,曾经把他折磨得死去活来的巫师近在咫尺,但他仍然吩咐搭起帐篷,孤身住在那陡峭的悬崖边。
瓦提克嘲笑他们的劝诫,命令点亮一千根烛台,并让他的随从点亮更多的烛台放在光滑陡峭的悬崖壁上,试图借着烛光看清阴森的地缝深处,但是一切都是徒劳,那个地缝是如此的阴森和深不可测,即便是冲天的圣火也无法照亮它。
一会儿,瓦提克似乎听到了地缝深处传来了声音;一会儿,他又似乎听出了印度人的口音,但除了空洞的潺潺流水声和瀑布轰然而下的喧嚣外,什么声音也听不到。
《旋转的螺丝钉》作者:'英' 理查德·伯顿
(本书资料收集于网上,版权归原作者所有)
Xinty665 免费制作
第四章
就这样在残酷的焦躁不安中度过了一夜,黎明时分,哈里发进帐休息,他什么也没吃,一觉睡到黄昏降临。他像昨天一样继续守夜,就这样一连过了许多个晚上。
最后,这个办法似乎不灵,他不得不换个法子。他有时会在平原上迈着匆忙的步子大步流星地走,蛮横地注视着星空,责骂它们欺骗了自己。
湛蓝的天空突然布满了血光,从峡谷一直延伸到萨马纳城。当这个凶兆好像降临到他的高塔时,瓦提克立刻想到要过去看得更清楚些,但是他走不动了,深深的恐惧使他惊呆了,他把头深深地埋入衣袖中。
尽管这种奇观非常令人震惊,但瓦提克也只是一刹那间的恐惧而已,这更增进了他对神异的热爱。所以,他非但没有回宫,而是下定决心住在印度人消失的地方。
一天晚上,他正在像往常一样在平原上散步,月亮和星辰突然黯然失色,四周漆黑一片,大地在脚下颤动,一个声音传来……那是异教徒的声音,他声若轰雷,对瓦提克说道:“你会为我而献身吗?那么发誓放弃信仰穆罕默德,崇拜地下的力量吧!如果你这么做了,我就会带你到地下火宫。在那儿,你就会看到星辰暗示给你的无尽财宝,那些宽宏的神明会把财宝赏赐给你。我的马刀正是从那里拿来,所列曼本·道达在那里休憩,身边摆放着控制世界的法宝。”
吃惊的哈里发尽量用一种老练的腔调来表明他对神明世界并不陌生,他颤声问道:“你在哪儿?在我眼前现身吧,驱散你在我心头造成的迷雾;我已经点亮了许多根蜡烛,你至少应该显露一下你可怕的尊容。”
“那么发誓放弃信仰穆罕默德,”印度人答道,“向我发誓效忠,否则你就永远也看不到我了。”
闷闷不乐的哈里发在好奇心的引诱下慷慨发誓。
天空立刻明亮起来,在星光的照耀下,瓦提克看到大地裂开一条缝,地缝的深处,有一扇黑檀木大门,那个印度人就站在门口,他依然那么黑,手里拿着一把令锁头丁当作响的金钥匙。
“我怎样才能下去而不扭断脖子呢?”瓦提克喊道,“来,带我下去,马上打开大门。”
“没这么快,”印度人答道,“耐心点儿,哈里发!我现在热得口渴,在我解渴之前,我不会开这扇门。我需要50个法老和高官的漂亮儿子们的血,否则我的口渴和你的好奇心都无法得到满足。回萨马纳城吧,给我拿上祭礼,然后再回来,你亲手把他们给我扔下来,到那时,你就会看见我了!”
说完,印度人转过身去不再理睬瓦提克了。
瓦提克受了恶魔的诱惑,下定决心把那些可怜的祭品拿来。
他恢复了镇定,在依然爱戴他的民众的欢呼中起身回萨马纳城,大家相信他恢复了理智。他成功地隐藏了内心的情感,甚至连卡拉希丝和摩萨卡纳贝德也没有觉察出来。除了庆贺和欢喜外,别无其他。那个迄今无人敢提的球,又被带到毛毡上来。柔和的笑声四处回荡,许多人由于在上次难忘的经历中受伤,仍然在医生的手下忍受着剧痛接受治疗;对他们而言,没有什么值得庆幸和快乐的事情。
这种轻松诙谐的氛围给瓦提克帮了大忙,他发现这非常有利于实施自己的计划。他假装和颜悦色地对待每一个人,尤其是他的元老和大公们,他不失时机地和他们共享盛宴,席间他不动声色地聊起了客人们的孩子。哈里发面带春风地问到谁家的孩子有福气、长相最英俊潇洒,所有的父亲马上都宣称自己的孩子最漂亮。不知不觉中,辩论越来越激烈,以至于他们忍不住要动手群殴……如果不是他们出于对哈里发本身深深的敬畏的话。瓦提克借此假装从中调解,决定亲自来仲裁。在这种情况下,他吩咐他们把孩子们带上来。
很快这些可怜的孩子就列队出现了,他们的母亲给他们带上了各种各样的饰物,要么使他们更漂亮,要么展示了他们的青春活力。这队活泼靓丽的小人儿吸引了所有人的眼光,让人们为之心动。
哈里发带着邪恶的贪婪细细打量着每一个孩子,他从中选出了50个,他认为异教徒应该会满意。
带着和往常一样的仁慈,他建议在大平原上召开一次盛会,款待这些年轻的宠儿。他说孩子们应该尽情嬉戏,欢庆他的康复,因为他非常喜欢这些孩子。
哈里发的建议在欢呼声中被接受了,很快就