日暮 [美] 罗伯特·西尔弗伯格-第27章
按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页,按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页,按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
————未阅读完?加入书签已便下次继续阅读!
提这个问题毫无必要。今晚这颗小太阳比平常更小,比几十年来其它任何时候都要小。但是,它几乎就高挂在顶空,令人惊叹地泻下红色的光。当奥纳斯下沉时发出的灿烂光线渐渐消失时,大地被染上了一层不同寻常的猩红色。
阿瑟仰着头,在多维姆的阳光下脸色通红。“只要4个小时,”他说,“我们所熟悉的文明。就将结束。这是因为,你看到多维姆将是天上惟一的太阳。”他眯起眼睛,注视着地平线。奥纳斯最后一抹黄色的微光已消失了。“看吧,只剩多维姆了。在一切结束之前,我们还有4个小时。把这事登出来把!不过,没人会看了。”
“但,如果4个小时之后……甚至再过4个小时……什么也没发生呢?”塞里蒙轻声问道。
“不必为此担心。我向你保证,会有很多事情发生的。”
“也许吧,可如果真的什么也没发生呢?”
阿瑟强压着自己上升的怒火。“如果你不走,先生,比尼也不愿带你出去,我就要叫学校的保安了。还有……不,在文明的最后一夜,我不允许粗鲁无礼。年轻人,给你5分钟时间说你想说的话。5分钟之后,我会同意你留下来观看日食,或者你自己主动离开。明白了吗?”
塞里蒙犹豫了片刻。“明白了。”
阿瑟从口袋里掏出怀表。“5分钟,开始吧。”
“好的!首先,我作为目击者报道即将发生的事件,你同意与否有什么区别吗?如果你们的预测正确,我在场不会对你们不利……世界将结束,明天不会再有报纸,我就不能用任何方式来伤害你们。相反,如果没有日食,那会怎么样呢?你们这些人将会成为有史以来最让人嘲笑的对象。你不觉得明智之举是让有善意的人来处理这种嘲笑吗?”
阿瑟轻蔑地哼了一声:“你指的是你自己吧?”
“那当然!”塞里蒙随便一屁股坐到房间里最舒适的椅子上,翘起了二郎腿,“我专栏里的文章有时可能粗鲁无理,这我同意,但是只要有可能,我总是尽量相信你们。毕竟,比尼是我的朋友,是他最先告诉我这里发生的事情。你回头想一想,起初,我同情你们的研究。可是……请问,阿瑟博士,作为有史以来最伟大的科学家,你怎么能背信弃义,竟然不承认现在
的这个世纪是理性战胜迷信的时代,是事实战胜幻想的时代,是知识战胜盲目恐惧的时代?火焰派是一群不合时宜的荒谬之人,《启示录》里充斥着杂乱无章的‘傻话’。每一个有文化的人,每一个现代的人,都知道这一点。因此,要是有科学家撕破脸皮,告诉我们这些信徒们在传播真理,他们会被激怒,被惹恼,他们……”
“不是那么回事,年轻人。”阿瑟打断了他的话,“我们有一些资料是由信徒提供的,但我们的研究结果却丝毫没有他们的神秘。事实就是事实。不可否认信徒所说的‘傻话’确实有一些事实依据。……我可以直言不讳地告诉你,现在,火焰派比你更恨我们。”
“我不恨你们,我只想告诉你们:民众现在情绪很坏,他们生气了。”
阿瑟瞥了撇嘴,一脸嘲讽的表情。“让他们发火去吧。”
“好啊!那明天会怎样?”
“不会有明天了。”
“但如果有明天呢?我们说有明天……权当这是一场辩论好了。人民的愤怒情绪会爆发出来,情况可能会非常糟糕。毕竟,你也知道,最近几个月来,整个金融界一直低迷,股票市场也已三次暴跌。敏感的投资者确实不相信世界末日会来临,但他们推测其他的投资者可能会这么想,因此,精明者们在恐慌来临之前就卖掉手中的股票……把恐慌转嫁到了别人身上,随后,他们用钱购物,等市场恢复正常再卖掉,开始全新一轮的循环。依你看商界发生了什么变化?约翰大众家具店也不相信你们,不过,现在买新家具已经没什么意义了,是吗?最好看紧你的钱包,或者买成罐装物品和弹药。家具吗,先放一边再说。
“阿瑟博士,你该明白了。只要这一切都过去了,商界人士就会要你们的命。他们会说那些狂想家……请原谅我这么说……那些披着科学家的严肃外衣、想法怪诞的人仅仅靠一些荒谬的预测,随时都能扰乱国家的经济,那么,国家就应阻止这件事的发生。这种火焰将燃起熊熊烈火,博士。”
阿瑟瞪着专栏作家漫不经心。5分钟快到了。
“那你有什么有助于这种局面的建议?”
“好吧,”塞里蒙笑着说,“我是这么想的:从明天起,我就做你们的非官方公关代表。我的意思是我能想办法平息你们会面临的那些愤怒,用同样的方法,我将努力减轻围绕在全国的紧张气氛……这就是幽默,如果有必要,还可以嘲讽。我知道,我知道……这会使你们很难受。我承认,因为我只能把你们说成是一群胡言乱语的白痴,但如果我能让人们对你们嘲笑一番,他们也许会把生气这事抛到脑后。作为回报,我惟一的要求是今晚在天文台对整个事件进行独家专访。”
阿瑟一言不发,比尼忍不住脱口而出:“先生,可以考虑考虑。我知道,我们已经考虑了种种可能性,可是万一,万一,我们的理论或是我们的计算在什么地方出了差错。如果……”
房间里的其他人相互小声嘀咕着,阿瑟听来,他们似乎都同意此事。天啊,难道所有的人都反对他吗?阿瑟的表情变得像是嘴里塞满了苦涩的东西而又吐不出来。
“让你留下和我们一起,明天你就能更好来取笑我们吗?你一定是认为我老糊涂了,年轻人。”
塞里蒙说:“可我已经解释过了,我呆在这儿区别不大。如果有日食,如果黑暗来临,我只能必恭必敬地对你们,并在随后的危机中我竭尽所能给与你帮助;假如最后没有什么不寻常的事情发生,我会很乐意效劳,希望能保护你们,阿瑟博士,保护你们免遭那些愤怒的市民的攻击……”
“请让他留下吧,阿瑟博士。”一个新来的声音说。
阿瑟往四周一看,谁都没注意西弗拉进来了。
“对不起,我迟到了。临走前我们在考古办公室遇到了一点麻烦,并且……”她同塞里蒙交换了一下眼神,对阿瑟说,“请不要认为我在故意冒犯你。我知道他嘲讽我们时是何等尖刻,不过我今晚请他来这儿,这样他就可以直接了解到我们确实没错。他是……我的客人,博士。”
阿瑟闭上双眼,停了片刻。西弗拉的客人!真是太过分了。怎么不把弗利芒也请来?怎么不请蒙迪尔!
可此时他已经没有心情争论下去了。时间在慢慢流逝,很显然,其他人都不介意让塞里蒙在日食期间留在这里。
这很要紧吗?
现在有什么事非常要紧吗?
阿瑟无可奈何地说:“好吧,要是你愿意,可以留下。可是无论如何要克制自己,不要影响我们工作,明白吗?尽量不要妨碍我们。你还要记住我是这儿管事的,不管在你的专栏里你说了些什么,我希望你完全的尊重和合作……”
《日暮》'美' 罗伯特·西尔弗伯格
第二十一章
西弗拉穿过房间来到塞里蒙身边,平静地对他说:“我真希望你今晚不来。”
“为什么不来?你的邀请可当真?”
“当然。可在你的专栏里,你对我们冷嘲热讽,你刻薄、残忍……”
“还有不负责任,你用的这个词。”塞里蒙说。
她脸一下红了。“对,还有那个词。我没想到,你说了阿瑟那么多,居然还能面对他。”
“我不仅要面对他。如果最后他那可怕的预言变成了现实,我宁愿给他跪下,请求他的谅解。”
“可如果他的预言最终没有成功,怎么办?”
“那他就会需要我,”塞里蒙说,“你们全都需要我。这儿是我今晚应该呆的地方。”
西弗拉吃惊地看了记者一眼。他的话总是出人意料。她不想去了解这个人,她不喜欢他,当然……这不言而喻。他所有的一切,包括他的职业,他说话的方式,他常穿的那种俗气的服装等等,她都觉得俗不可耐,平淡无奇。在她看来,他整个人就象征了校园外面那个她一直憎恶的世界:粗鲁,庸俗,单调,平淡,让人反感。
不过,不过,不过……
尽管如此,这个塞里蒙身上的某些品质却赢得了她对他的好感,虽然她很不情愿。他很坚定,比如,在追逐自己想要的任何东西时,他绝不会半途而废。她很欣赏他这一点。他很直率,甚至未免有些迟钝:跟校园里纠缠在她周围那些油腔滑调、善于操纵别人、追名逐利的学院派人物相比,形成了一个鲜明的对照。他也很有头脑,这一点不容置疑,即使他选择了把自己的聪明才智献身于新闻报纸这样无聊的行业。她同样欣赏他充满活力的健壮体魄:高大,结实,健康。对胆小怕事的人西弗拉从不敢恭维,她很谨慎,努力不让自己成为这类人。
说实话,她意识到……这有点不可能,同时也使她很不自在……自己在某些方面吸引着他。她想,这难道是异性相吸?对,对,这是最准确的解释。不过,不完全是。西弗拉知道,虽然她和塞里蒙表面上有不同之处,但也有一些她不愿承认的相同点。
她极不自然地望着窗外。“外面天空已开始变暗了。”她说,“比我以前看到的还要黑。”
“害怕了吗?”塞里蒙问道。
“害怕黑暗?不怕,真的不怕。可我害怕的是黑暗过后的情况。你也会象我一样怕的。”
“黑暗过后会是这样,”他说,“奥纳斯会升上天空,我猜另外那几个太阳也会发光,一切都照旧。”
“听起来你对此很有信心。”
塞里蒙笑了。“奥纳斯在我生命中的每一个黎明里